ترانه‌های کبیر

ترانه‌های کبیر (به انگلیسی: Songs of Kabir) مجموعه‌ای از یکصد شعر کبیر شاعر و قدیس هندی است که رابیندرانات تاگور هندی آن را گردآوری و به انگلیسی ترجمه کرده‌است. کبیر در این کتاب تصوف و هندویسم را به هم آمیخته است. این کتاب با مقدمه‌ای از اولین آندرهیل توسط انتشارات مکمیلان نیویورک چاپ شده‌است.[1] ترجمه‌هایی از این کتاب به زبان‌های فارسی و کردی به ترتیب توسط لیلا فرجامی[2] و سید مادح پیریونسی[3][4] به چاپ رسیده‌است.

منابع

  1. "درباره ی ترانه‌های کبیر: Title Page".
  2. "مجله ادبی وزانا". Archived from the original on 4 May 2014. Retrieved 5 May 2014.
  3. "ترجمه اشعار کبیر به کردی، ماهنامه ادبی رامان، اربیل" (PDF).
  4. ترانه‌های کبیر، گردآوری رابیندرانات تاگور، ترجمه به کردی سید مادح پیریونسی، انتشارات سردم، سلیمانیه، 1391.
  • گوتنبرگ: متن انگلیسی ترانه‌های کبیر
  • "پرنده‌ای که در من آواز می‌خواند" برگزیده‌ای از اشعار کبیر، شاعر هندی، به گردآوری رابیندرانات تاگور و برگردان لیلا فرجامی. نشر ۱۳۸۸. ناشر آهنگ دیگر
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.