معمای بازگشت
معمای بازگشت (به فرانسوی: L'Énigme du retour) رمانی است از دنی لافریر، نویسنده کانادایی هائیتیتبار و فرانسوی زبان.
معمای بازگشت که با الهام از رمان دفترچه یادداشت بازگشت به زادگاه اثر امه سزر - روشنفکر، شاعر و سیاستمدار سیاهپوست فرانسویزبان اهل کارائیب - نوشته شده، به روایتی از زندگی روشنفکران تبعیدی در دوران حاکمیت دیکتاتوری در هاییتی میپردازد.[1]
جوایز
چنانچه در مقدمه ترجمه فارسی کتاب آمده، این رمان جوایز بسیاری از آن خود کردهاست:
- جایزه مدیسی، ۲۰۰۹؛
- جایزه بزرگ کتاب مونترال، ۲۰۱۰؛
- نامزد جایزه ادبی دبیرستانیها، ۲۰۱۰؛
- بهترین رمان سال در ردهبندی بهترین کتابهای سال مجله کتاب، ۲۰۰۹؛
- بهترین رمان فرانسهزبان در دستهبندی بهترین کتابهای مجله خواندن، ۲۰۰۹؛
- جایزه کتابخانه کبک، ۲۰۰۹؛
- و جایزه بینالمللی ادبیات توسط خانه فرهنگ دنیا برلین، ۲۰۱۴.
ترجمه به فارسی
معمای بازگشت تنها اثر لافریر است که به فارسی ترجمه شدهاست. این رمان را علی نساجی زواره به فارسی برگردانده که در سال ۱۳۹۹ در ۲۸۲ صفحه در نشر افکار منتشر شدهاست.[2]
منابع
- «زندگی روشنفکران تبعیدی، در رمانی فرانسوی روایت شد». خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency. ۲۰۲۰-۱۲-۱۳. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۳-۰۷.
- «لافریر، معمای بازگشت نویسندگان تبعیدی را روایت میکند». خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency. ۲۰۱۹-۰۸-۰۷. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۳-۰۷.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.