کمال بهروزکیا
کمال بهروزکیا، نویسنده، مترجم، پژوهشگر ادبیات کودکان و نوجوانان، و داستاننویس است.
کمال بهروزکیا | |
---|---|
زاده | ۱۳۲۹ تهران |
محل زندگی | تهران |
زمینه کاری | نویسنده و مترجم |
ملیت | ایران |
تحصیلات | کارشناسی زبان و ادبیات آلمانی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران |
زندگی
کمال بهروزکیا نویسنده، مترجم، پژوهشگر ادبیات کودک و نوجوان، و داستان نویس متولد ۱۳۲۹ شمسی در تهران و فارغالتحصیل کارشناسی زبان و ادبیات آلمانی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران است. بهروزکیا فعالیت ادبی خود را از سال ۱۳۶۶با ترجمه و انتشار آثاری از نویسندگان آلمانی و لهستانی در مطبوعات آغاز کردکه بعدها به صورت دو مجموعه داستان «بدرود ای سرزمین مقدس»، و «گرگها بازمیگردند» منتشر شدند. بهروزکیا از اوایل دهه هفتاد بهطور جدی به ترجمه آثاری برای کودکان و نوجوانان پرداخت که ازجمله می توان کتاب کودکان به قصه نیاز دارند: کاربردهای افسانه و افسون اثر برونو بتلهایم را نام برد که شامل پنجاه و هفت مقاله درباره قصه های عامیانه و افسانه های پریان است. ترجمه رمان « تند پا و باد پا» از آثار او نیز در یازدهمین دوره کتاب سال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در سال ۱۳۷۲ کتاب سال شد، و از سوی شورای کتاب کودک نیز لوح سپاس دریافت کرد.[1] نخستین اثر بهروزکیا کتاب آتش بعدی نوشته جیمز بالدوین است که در سال ۱۳۶۹ خورشیدی منتشر شد،و دومقاله درباره تبعیض نژادی در آمریکا است. ازآثار تألیفی او می توان به کتاب « پروانه ای برای تو و داستان های دیگر» که نوزده داستان کوتاه است و همچنین رمان « وقتی حیوانات باسواد می شوند» اشاره کرد. مقالات او دربارهٔ نقد ادبی، افسانه تمثیلی و فانتزی در مطبوعات تخصصی مانند کتاب ماه کودک و نوجوان، پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان و فصل نامه روشنان منتشر شدهاست.
بعضی از تألیفات او
- وقتی حیوانات با سواد میشوند، انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۶
- پروانهای برای تو و داستانهای دیگر(۱۹ داستان کوتاه برای بزرگسالان)، نشر قطره، چاپ اول ۱۳۹۲
- شیرناقلا، روباه بلا، تصویرگر علیرضا گلدوزیان، انتشارات امیرکبیر، کتابهای شکوفه، چاپ دوم ۱۳۹۲
- بهترین آوازه خوان. انتشارات امیر کبیر، کتابهای شکوفه، چاپ اول ۱۳۸۷
- درآمدی بر نقد ادبی و نقد ادبیات کودک و نوجوان، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، دفتر هجدهم، ۱۳۹۳
- افسانه تمثیلی، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، شماره۱۱، ۱۳۹۰
- ویژگی های کتاب انتخاب شده برای ترجمه، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، دفتر هشتم،۱۳۸۷
- احساس مطلوب بودن و اهمیت روانی آن، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، شماره ۵، ۱۳۸۵
- فانتزی ادبیات دوران جدید. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۱۰۴–۱۰۶، ۱۳۸۵
- درآمدی بر ساختار داستانهای فانتاستیک. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۱۰۳، ۱۳۸۵
- قصه و داستان در کتا بهای درسی و کمک درسی آلمان. پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان. شماره ۴۲، ۱۳۸۴
- بتلهایم و قصه عامیانه. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۹۳، ۱۳۸۴
- جنگ در داستانهای آلمانی. پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان. شماره ۳۸، ۱۳۸۳
- جهان داستان و محیط زیست. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۸۵، ۱۳۸۳
- پازوانگ پیامآور صلح و دوستی و حفظ محیط زیست. کتاب ماه کودک و نوجوان. شما ره ۵۰، ۱۳۸۳
- رمانها و داستانهای هاینریش بل. کلک. اردیبهشت، ۱۳۷۰
بعضی از ترجمههای او
- دخترک پشت دیوار. اورسولا ولفل. انتشارات محراب قلم، چاپ دوم ۱۳۹۸
- نور و رنگ، و تاثیر آنها بر زندگی ما. پرفسور روگر ارب، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
- اقتصاد ( سرمایه، خانواده، تجارت و صنعت ). دکتر اولریکه رایزباخ، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
- ماهی ها ( ساختمان بدن، شیوه زندگی و رفتار ). دکتر تورشتن فیشر، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
- پیدایش و انقراض ( آبزیان، خرندگان، پستانداران و پرندگان ).دکتر دیتمار مرتنز ، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
- پرندگان ( گونه ها، زیستگاه ها و مهارت ها ). دکتر هاینریش هورشلمان، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
- کی مجسمه های شهر را می دزدد(رمان). اورسولا ولفل. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۷
- چهره پشت شیشه ( ۲۱ داستان پلیسی _ معمایی )، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ اول ۱۳۹۵
- راز کشتی بادبانی ( ۲۱داستان پلیسی _ معمایی )، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ اول ۱۳۹۵
- قصر میمون های قرمز ( ۲۶ داستان پلیسی _ معمایی )، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ اول۱۳۹۵
- شنل قرمزی و داستانهای دیگر. یاکوب و ویلهلم گریم. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۵
- برادر سیاه شیطان و داستانهای دیگر. یاکوب و ویلهلم گریم. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۴
- پسری که پدر خوانده اش مرگ بود و داستانهای دیگر. یاکوب و ویلهلم گریم. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۴
- انتقامجوی سرخ (رمان) اورسولا ولفل،انتشارات ویژه نشر، چاپ دوم ۱۳۹۴
- تندپا و بادپا (رمان)، اورسولا ولفل. انتشارات افق، چاپ سوم۱۳۹۴
- سرزمین پدری (رمان)، هانس گئورگ نوآک، انتشارات افق، چاپ پنجم ۱۳۹۴
- قرون وسطی، پیدایش، زوال و عصر نوزایی. هانس پتر فون پشکه، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
- معادن، گنجهای زمین. راینر کوته، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
- از ذره بین تا میکروسکوپهای امروزی. راینر کوته، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
- آب و هوا، منشأ، ویژگیها و کاربردها. راینر کرومنرل، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
- رایانه و روبات: سرعت، دقت و کیفیت. پتر کلاوسن، انتشارات قدیانی، چاپ سوم ۱۳۹۲
- کودکان به قصه نیاز دارند (کاربردهای افسانه و افسون). برونو بتلهایم. نشر افکار، چاپ سوم ۱۳۹۲
- مغز و شگفتیهایش، مونیکا روسیگر، انتشارات قدیانی، چاپ سوم ۱۳۹۲
- زمان: در ساعت، تقویم و فضا. اریش اوبلاکر، انتشارات قدیانی، چاپ دوم ۱۳۹۲
- جان و اسب وحشی (رمان) هاینریش ماریا دنبورگ. نشر قطره، چاپ اول ۱۳۹۱
- ژن و ژنتیک: دریچهای به سوی آینده. کلودیا ابرهارد متسگر، انتشارات قدیانی، چاپ سوم ۱۳۹۱
- آنجلیتو (دری به سوی باغ زامبرانوس) (رمان)، گودرون پازوانگ. نشرقطره، چاپ اول ۱۳۹۰
- چهره پشت شیشه (بیست داستان پلیسی - معمایی)، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ سوم ۱۳۸۹
- راز کشتی بادبانی (بیست داستان پلیسی - معمایی)، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ سوم ۱۳۸۹
- قصر میمونهای قرمز (بیست و چهار داستان پلیسی - معمایی)، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ سوم ۱۳۸۹
- الپانتانو و شهر رؤیاها (رمان) گودرون پازوانگ . انتشارات ذکر، چاپ اول ۱۳۸۱
- گرگها بازمیگردند .(داستانهای آلمانی)، هانس بندر، ارنست کرودر، هاینریش بل و … نشر روزگار، چاپ اول ۱۳۸۰
- روزی که میخواستند کتاب را دستگیر کنند (رمان). نت هنتاف. نشر درسا، چاپ اول ۱۳۸۰
- داستان عجیب اشلمیل (رمان)، آدلبرت فون شامیسو، نشر روزگار، چاپ دوم ۱۳۷۹
- یانا برتا: ابر (تراژدی نیروگاههای هستهای) (رمان)، نشرلعبت (دف)، چاپ اول ۱۳۷۹
- آخرین کودکان شونبورن (رمان)، گودرون پازوانگ، نشر زلال، چاپ اول ۱۳۷۶
- آتش بعدی (صد سال آزادی بدون تساوی حقوق)، جیمز بالدوین، انتشارات امیرکبیر، چاپ اول ۱۳۶۹
جوایز
- برنده جایزه یازدهمین دوره کتاب سال وزارت فرهنگ وارشاد اسلامی، و دریافت لوح سپاس ازشورای کتاب کودک در سال ۱۳۷۲ برای ترجمه کتاب «تندپا و بادپا» نوشته اورسولا وُ لفِـل، نشرشورا.
- برنده جایزه کتاب سال تشویقی در هجدهمین دوره کتاب سال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در سال۱۳۷۹ برای ترجمه کتاب «اسب آبی پرنده» نوشته اریش هوله، نشر رامین.
- داستان «توپ وفرفره» (نشریه دوست) سال ۱۳۸۴ از برگزیدگان هفتمین جشنواره مطبوعات
- قصر میمونهای قرمز، برگزیده شورای کتاب کودک در سال ۱۳۸۵[2][3][4][5]
منابع
- خانه کتاب، http://ketab.org.ir/BookList.aspx?Type=Authorid&Code=19364 بایگانیشده در ۲۰۱۶-۱۰-۱۸ توسط Wayback Machine
- کمال بهروزکیا - پایگاه مجلات تخصصی نور http://www.noormags.ir/view/fa/creator/84398/
- پرتال جامع علوم انسانی - کمال بهروزکیا http://www.ensani.ir/fa/69668/profile.aspx
- پرتال کودک و نوجوان،https://koodak24.ir/directories/details/3124/%DA%A9%D9%85%D8%A7%D9%84-%D8%A8%D9%87%D8%B1%D9%88%D8%B2%DA%A9%DB%8C%D8%A7
- ترجمه خوب به اندازه تألیف خوب اهمیت دارد http://vista.ir/article/316306/
- «کتابهای کمال بهروزکیا برای بچهها و بزرگترها». ایسنا. دریافتشده در سپتامبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در
|تاریخ بازبینی=
را بررسی کنید (کمک) - «ترجمه «قصهها و افسانههای برادران گریم» از منبع اصلی». ایسنا. ۳۰ دی ۱۳۹۴. دریافتشده در سپتامبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در
|تاریخ بازبینی=
را بررسی کنید (کمک) - «بهروز کیا: از تماشای غرفههای نمایشگاه کتاب لذت میبرم». ایبنا. ۳۰ فروردین ۱۳۹۰. دریافتشده در سپتامبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در
|تاریخ بازبینی=
را بررسی کنید (کمک) - «زندگینامه کمال بهروز کیا». تبیان. بایگانیشده از اصلی در ۲۱ اکتبر ۲۰۱۶. دریافتشده در اکتبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در
|تاریخ بازبینی=
را بررسی کنید (کمک) - «کمال بهروز کیا». انجمن نویسندگان کودک و نوجوان. بایگانیشده از اصلی در ۲۱ اکتبر ۲۰۱۶. دریافتشده در اکتبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در
|تاریخ بازبینی=
را بررسی کنید (کمک)