رزیتا یاراحمدی
رزیتا یاراحمدی دوبلور ایرانی، زاده ۱۳۴۶ در تهران و دارای ریشه خرم ابادی[1] است.[2]
رزیتا یاراحمدی | |
---|---|
زادهٔ | ۱۳۴۶ تهران |
ملیت | ایرانی |
پیشه | دوبله |
والدین | پدر محمد یاراحمدی |
خویشاوندان | خواهر آزیتا یاراحمدی |
او فرزند محمد یاراحمدی از گویندگان و دستیاران قدیمی مدیران دوبلاژ و همچنین خواهر کوچکتر آزیتا یاراحمدی است.
شوهرِ خواهرِ او علیرضا باشکندی از دوبلورهای جوان است که گویندگی به جای جومونگ او را به آوازهای درخور رساند. او در همین سریال از رزیتا یاراحمدی به عنوان دوبلور سوسانو استفاده کرد.
وی از سال ۱۳۶۲ فعالیت خود را آغاز کرد و علاوه بر گویندگی در بسیاری از آثار خارجی و ایرانی؛ در برنامه صبح جمعه با شما نیز حضور داشت. از رزیتا یاراحمدی می توان به عنوان یکی از برترین دوبلورهای زن پس از انقلاب نام برد.
صدای یاراحمدی، لطافت و معصومیت خاصی دارد که او را بیشتر کاندیدای صداپیشگی برای شخصیتهای نوجوان و کمسن و سال میکند.
نقشهای مهم
صدای او یادآور شخصیتهای کارتونی و تلویزیونی بسیاری است از جمله:
انیمه
• حمله به غول ها (میکاسا)
- ماجراهای هاکلبری فین (هاکلبری فین)
- سرزمین آدمکوچولوها (ممول)
- ویلی گنجشکه (ویلی)
- ماجراهای خانه دوستی سری دوم (کانگرو، نقش های مختلف)
- افسانه توشیشان (چیبی پسرک کوچولو در دسته توشیشان)
- دوقلوهای افسانهای (جولی)
- ایکیو سان (سایو جان)
- زنان کوچک (سارا)
- بچه های کوه تاراک (جیل)
- بابا لنگدراز (سالی مکبِراید)
- بیل کوچولو (بیل)
- ماسک M.A.S.K. 1985 (نوجوان ربات سوار)
- خاله ریزه و قاشق سحرآمیز (لی لی)
- دامبو فیل پرنده (فیل شنل و سربند نارنجی)
- نیک و نیکو (نقش های مختلف)
- باخانمان (روزالی)
- چوبین (پروانه)
- پوم پوم (رزی)
- صندوق پست (صندوق)
- رمی (دوست رمی)
- فردی مورچه سیاه (کفش دوزکی که دوست دختر فردی بود)
- ستاره کوچولو (ستاره کوچولو)
- بینوایان (کوزت) (سریالی که از شبکه دو پخش شد)
- اسکروچ یا آواز کریسمس میکی ها (تیم کوچولوی معلول)
- حمله به تایتان ها (می کاسا)
- وایولت اورگاردن (وایولت)
سریال
- الیور توئیست 1985 BBC (چارلی پسرک جیب بر و همچنین رز)
- مزد ترس (زهرا دختر سروان محمدی)
- سرای ابریشم (زکیه)
- خانواده کیمچی(وو جو)
- مامور انتقال (۲۰۱۲) (ترینا)
- افسانه ی جومونگ (سوسانو)
- افسانه خورشید و ماه (۲۰۱۲) (هئو یئون وو / وول)
- مجموعه حوادث ناگوار (مجموعه تلویزیونی)(ویولت بودلر)
- نوش جان (میکو اونو )
فیلم
- نسخه سحرآمیز (کانی پسرک شرقی)
- تنها در خانه (کوین مک کالکین)
- سارا کوچولو (۱۹۹۵) - سارا کرو
- دلیر (شاهزاده مریدا)
- شهر اشباح (هاکو)
- پیتر پن (جان)
- ستیغ جهنمی (ترزا پالمر)
منابع
- «بهترین بیمارستان دنیا!». همشهری آنلاین. بایگانیشده از اصلی در ۶ ژانویه ۲۰۰۸. دریافتشده در ۱۸ آذر ۱۳۸۶.
- icff.ir
پانویس
- «محمد یار احمدی». انجمن گویندگان و سرپرستان گفتار فیلم.
- «رزیتا یار احمدی». انجمن گویندگان و سرپرستان گفتار فیلم.
- کلانتر، محمدرضا. ««مأمور انتقال» از سینما به سیما می آید - وبسایت تحلیلی خبری دوبلاژ - پارسی گویان». parsigooyan.com. بایگانیشده از اصلی در ۲ سپتامبر ۲۰۱۴. دریافتشده در ۲۰۱۸-۰۴-۲۹.