کوچه‌ها را آب‌وجارو کرده‌ام

کوچه‌ها را آب و جارو کرده‌ام (به ترکی آذربایجانی: Küçələrə su səpmişəm) کوچه لره سو سپمیشم یک ترانه آذری است که پس از اجرا توسط رشید بهبودف به شهرت رسید. شعر این اثر را مناف سلیمانوف سروده و ملودی این آهنگ بر اساس آهنگی از حسن زیرک به نام "به هار خوشه زمزیران" ساخته شده است.[1] این ترانه توسط خوانندگان ایرانی نیز اجرا شده است.[2]

متن ترانه به ترکی آذربایجانی

کوچه لره، سو سپمیشم

یار گلنده؛ توز اولماسین

یار گلنده؛ توز اولماسین

اله گلسین بله گتسین

آرامیزدا سوز اولماسین

ساماوارا؛ اوت آتمیشام

ایستکنه قند سالمیشام

یاریم گدیپ تک قالمیشام

نه عزیزدیر یارین جانی

نه شیرین، دیر یارین جانی

کوچه لره، سو سپمیشم

یار گلنده؛ توز اولماسین

یار گلنده؛ توز اولماسین

اله گلسین بله گتسین

آرامیزدا سوز اولماسین

ساماوارا؛ اوت آتمیشام

ایستکنه قند سالمیشام

یاریم گدیپ تک قالمیشام

پیاله لری رفده دیر

هربیری بیر طرفده دیر

یارم گدیب بیرهفته دیر

گورممیشم بیر هفته دیر

نه عزیزدیر یارین جانی

نه شیرین، دیر یارین جانی

متن ترانه به فارسی

کوچه هارا آب و جارو کرده ام

تا وقتی یارم می‌آید گرد و خاکی بلند نشود

طوری بیاید و برود

که هیچ حرف و حدیثی در میان نماند

سماور را آتش کرده‌ام

قند در استکان انداخته‌ام

یارم رفته و من تنها مانده‌ام

چه قدر خاطر یار عزیز است

چه قدر خاطر یار شیرین است

کوچه را آب و جارو کرده‌ام

تا وقتی یارم می‌آید گرد و خاکی بلند نشود

طوری بیاید و برود

که هیچ بگو مگو یی میان ما در نگیرد

سماور را آتش کرده‌ام

قند در استکان انداخته‌ام

یارم رفته و من تنها مانده‌ام

پیاله ها رو طاقچه است

هرکدام یک طرف است (‌درهم وریخته)

یارم یک هفته است که رفته

یک هفته است که ندیدمش

چه قدر خاطر یار عزیز است

چه قدر خاطر یار شیرین است

منابع

  1. «Küçələrə su səpmişəm» (به آذری). Azərbaycanca Vikipediya. ۲۸ خرداد ۱۳۹۴.
  2. «کوچه لره سو سپمیشم». تبیان. ۲۸ خرداد ۱۳۹۴. بایگانی‌شده از اصلی در ۱۸ ژوئن ۲۰۱۵.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.