لهستان هنوز از دست نرفتهاست
لهستان هنوز از دست نرفتهاست (به لهستانی: Mazurek Dąbrowskiego) سرود ملی لهستان است.
سرود ملی لهستان | |
نامهای دیگر | لهستان هنوز نمرده است (انگلیسی: لهستان هنوز از دست نرفته است) |
---|---|
اشعار | جوزف ویبیسکی، ۱۷۹۷ |
موسیقی | آهنگساز ناشناخته |
تاریخ رسمیت | ۱۹۲۶ |
نمونهٔ صوتی | |
«مازورکای دوبرووسکی»
| |
ترجمه فارسی سرود ملی لهستان
لهستان هنوز نمرده است
تا زمانی که زندهایم
آنگاه که بیگانه تصرفش کند
با شمشیر آن را پس میگیریم
به پیش، به پیش، دوبرووسکی
از زمینهای ایتالیا به لهستان
تحت فرماندهی تو
باید به ملت بپیوندیم
از رود ویستولا و وارتا خواهیم گذشت
ما باید لهستانی باشیم
ناپلئون به ما یاد داد
چه طور بر دشمنان چیره شویم
به پیش، به پیش،
چونان تشارنیسکی که به پوزنان رفت
بعد از اشغال سوئد
از دریاها خواهیم گذشت
برای پس گرفتن زمین هایمان
به پیش، به پیش،
پدری در اشکهایش غرق شده
با چشمانی سرخ از شرم میگوید
گوش بدهید، گوش بدهید
درامها را بنوازید
منابع
- Pałłasz, Edward. "THE POLISH NATIONAL ANTHEM". Polska: Official Promotional Webcite of The Republic of Poland. Archived from the original on 23 February 2013. Retrieved April 11, 2013.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.