زبان انگلیسی
اِنگِلیسی (به انگلیسی: English، تلفظ: /ˈɪŋɡlɪʃ/) یکی از زبانهای هندواروپایی از شاخهٔ زبانهای ژرمنی غربی است که اولین بار در انگلستان در عهد آنگلوساکسونها مورد استفاده قرار گرفت و انگلیسی باستان شکل گرفت. بعدها پس از تهاجم سزار و نورمنها، انگلیسی میانه شکل گرفت و بعدها با تبدیل انگلستان به بریتانیا و سپس امپراتوری بریتانیا، توسط مستعمرهسازی در نقاط مختلف در تمام قارهها و تشکیل بزرگترین امپراتوری جهان، و سپس دستاوردهای ایالات متحده آمریکا در عرصههای نظامی، اقتصادی، سیاسی و فرهنگی و ویژگی سادگی دستور زبان انگلیسی و وجود وامواژههای بسیار؛ موجب شد تا در نهایت انگلیسی نو به یک زبان میانجی جهانی تبدیل شود.[4][5][6][7][8][9][10]
انگلیسی | |
---|---|
بیان | /ˈɪŋɡlɪʃ/[1] |
منطقه | جزایر بریتانیا (تاریخی) کشورهای انگلیسیزبان |
قومیت | آنگلوساکسون (تاریخی) |
شمار گویشوران | زبان اول: ۳۶۰–۴۰۰ میلیون (۲۰۰۶)[2] زبان دوم: ۷۵۰ میلیون؛ زبان خارجه: ۶۰۰–۷۰۰ میلیون[2] |
گونههای نخستین | |
| |
Manually coded English (multiple systems) | |
وضعیت رسمی | |
زبان رسمی در |
|
کدهای زبان | |
ایزو ۱–۶۳۹ | en |
ایزو ۲–۶۳۹ | eng |
ایزو ۳–۶۳۹ | eng |
گلاتولوگ | stan1293 [3] |
زبانشناسی | 52-ABA |
انگلیسی در انگلستان و جنوب شرقی اسکاتلند تکامل یافت. از دیگر زبانهای ژرمنی میتوان به آلمانی، هلندی، دانمارکی، سوئدی و نروژی اشاره کرد. امروزه نزدیک به نیمی از مجموعه واژگان و دستور زبان انگلیسی از زبانهای ژرمنی و نیمی دیگر را وامواژه تشکیل میدهد که بیشتر آنها از زبانهای لاتین، فرانسوی، بخشی از یونانی و دیگر زبانها وارد انگلیسی شدهاند.[11][12] انگلیسی باستان شباهت بسیار زیادی به آلمانی باستان داشت؛ چون انگلیسیزبانها، بیشتر، از ژرمنها بودند که از آلمان وارد بریتانیا شدند و به نوعی زبان آلمانی را میتوان مادر زبان انگلیسی دانست. به دلیل نقش و نیروی بالای بریتانیا در گسترههای نیروی نظامی، اقتصاد، علم، سیاست و فرهنگ بر جهان پس از سده هجدهم و مخصوصاً ایالات متحده آمریکا از سدهٔ بیستم میلادی به این سو، زبان انگلیسی در سطح جهان گسترش یافته و به عنوان زبان بینالمللی، زبانمادری، زبان دوم، زبان خارجه و زبان میانجی در بسیاری از کشورهای جهان کاربرد پیدا کردهاست.[13]
انگلیسی به عنوان زبان مادری در کشورهای آنگلوسفر (انگلستان، آمریکا، کانادا، استرالیا و نیوزلند) و ایرلند، آفریقای جنوبی، غنا، نیجریه، زیمبابوِی، باتسوانا و بسیاری کشورهای دیگر کاربرد دارد. همچنین زبان دوم برخی کشورها مانند هند، پاکستان، قطر، بحرین، سودان و غیره است. انگلیسی پرتکلم و شناختهترین زبان جهان است اما برپایه کشورهای زبان مادری امروزه از نظر تعداد گویشوَر، پس از زبانهای چینی و اسپانیایی، سومین زبان جهان است.[14] تعداد کسانی که زبان مادریشان انگلیسی است امروزه بیش از ۳۸۰ میلیون نفر است. انگلیسی در بسیاری از کشورها زبان میانجی است و مهمترین زبان دنیا در زمینههای سیاست، اقتصاد، صنعت، فرهنگ و علم در روابط بینالملل بهشمار میآید. این زبان جزو زبانهای رسمی سازمان ملل متحد است و نظام آموزشی بیشتر کشورها مشغول به تدریس آن هستند.[15][16][17]
پیشینه
انگلیسی باستان
در سده ششم میلادی، مردمانی از سه قبیله جوت، انگِل و ساکسون و همچنین فریسیها که در شمالغرب آلمان، دانمارک و هلند امروزی ساکن بودند،[18] به انگلستان یورش بردند و آن سرزمین را به تصرف خود درآوردند. تا آن زمان مردم بریتانیا یا به عبارت بهتر بریتانیای روم به زبان سِلتی سخن میگفتند که امروزه در زبانهای ولزی، ایرلندی و برتونی در آن سوی کانال فرانسه دیده میشوند. البته زبان سِلتی مردم آن به دلیل ۴۰۰ سال ضمیمه کردن این خاک توسط رومیها با لاتین آمیخته شده بود و بسیاری از واژگان لاتین در آن کاربرد داشت.[19]
پس از اشغال بریتانیا توسط ژرمنها، جوتها از اقوام ژرمن نیز در جنوبِ شرقی خاک بریتانیا ساکن شدند و در تعامل با زبانهای محلی، گویش «کِنتی» را به وجود آوردند. ساکسونها هم که در جنوب و جنوبِ غربی سکنا گزیده بودند، گویش «ساکسونِ غربی» را ایجاد کردند.[20]
اَنگلهایی[21] که در شمال و مرکزِ انگلستان اقامت گزیده بودند، به ترتیب، گویشهای «آمبِریای شمالی» و «مِرسیایی» را به وجود آوردند. سینت بید بر این باور بود که انگلها منطقهٔ گستردهتری از خاک بریتانیا (نزدیک به تمامی خاک آن) را از آن خود کردند[22] و نام «اِنگلند» (England) از نام همین قبیله گرفته شدهاست. واژهٔ "England" از Engla land به «معنی سرزمین انگلها»[23] (به انگلیسی: Land of the Angles) گرفته شده و English در انگلیسی کهن Englisc بودهاست.[24] افزون بر قبیلههای یادشده، دستههایی از مردمان ساکن فریزیا، نیدرزاکسن، یوتلاند و جنوب سوئد نیز در آن دوران به بریتانیا آمدند.[25][26][27]
زبان انگلیسی باستان نخستین برگرفته از چندین گویش بود که این بازتابکنندهٔ داشتن چندین سرچشمه برای انگلستان در عهد آنگلوساکسونها است. یکی از این گویشها، ساکسون غربی کهن بود که کمکم بر دیگر گویشها برتری یافت. رزم نامهٔ بئوولف متعلق به همین دوران است. گمان میرود که از سدهٔ نهمِ میلادی، گویش ساکسونی، به دلیلِ سلطهٔ پادشاه آلفرد (نخستین شاهِ انگلستان که فردی از قبیلهٔ ساکسون بود)، بر دیگر گویشها برتری یافته باشد و از آن پس به عنوان زبان رسمی این کشور شناخته شدهباشد. یک تفاوت مهم انگلیسی باستان با انگلیسی امروزی این است که در انگلیسی باستان، فعل در ابتدای جمله میآمد.
انگلیسی باستانها، از نظر گویش، بسیار متفاوت از انگلیسی امروزی است. برای نمونه، واژههای light و drought، به ترتیب به صورت «لیخت» و «دراخت» تلفظ میشد یا جملهٔ Will you give me your jacket, good man?، چنین ادا میشد: Wilt ðu sellan me ðin clæð, godman min? در این دوره شماری واژه، از زبان لاتین، وارد انگلیسی شد که واژگانی چون: altar, mass, priest, psalm, temple, kitchen, palm, pear,... از آن جملهاند. شمار کمتری واژه هم از زبان اسکاندیناوی، بوسیلهٔ وایکینگها که از اواخر سدهٔ هشتم به بعد، کمکم یورشهایی به انگلستان نموده و بخشهایی را تصرف کرده بودند، وارد این زبان شد. از جملهٔ این واژگان، میتوان به law, take, cut, both, ill, ugly، اشاره کرد.
انگلیسیِ کهن، گنجینه واژگان غنی نداشت اما، همچون دیگر زبانهای هند و اروپایی، دستور زبان پیچیدهای داشت.
انگلیسی میانه
انگلیسی کهن یا باستان با دو دوره یورش روبرو شد. نخست از سوی سخنوران زبانهای ژرمنی شمالی، در سدهٔ هشت و نه میلادی، هنگامی که هالفن رگناسن و ایوار رگناسن شناخته شده با نام ایوار بیاستخوان تصمیم به گرفتن و استعمار منطقههای شمالی جزیرههای بریتانیا گرفتند. بار دوم یورش از سوی سخنوران زبانهای رومیتبار بود. پس از تصرفِ انگلستان به وسیلهٔ نورمنها که در سال ۱۰۶۶ صورت گرفت، کمکم دگرگونی شگرفی در زبان پدید آمد. نورمن کهن در سدهٔ ۱۱ میلادی با یورش نورمنها به انگلستان به آنگلو-نورمن و پس از آن به آنگلو- فرنچ تغییر یافت و دستهٔ نویی از واژگان را وارد زبان کرد، واژگانی که در دولت و دادگاهها کاربرد داشتند.
زبان فرانسوی - به واسطهٔ حکومتِ نورمنها - زبانِ بزرگان و بلندپایگانِ جامعه، و انگلیسیِ کهن، زبانِ عوام و دونپایگان بهشمار میرفت، زبان فرانسوی اثر چشمگیری بر انگلیسی گذاشت. تا پیش از سال ۱۲۵۰، تنها ۹۵۰ واژهٔ نو، بیشتر به دلیل ارتباط انگلیسیها و فرانسویها، وارد زبان انگلیسی شد. اما ناگهان، چون فرانسویان شروع به یادگیری زبان انگلیسی نمودند و واژگانی از زبان خود را وارد زبان مقصد کردند، تعداد بیشماری واژه از زبان فرانسوی قرض گرفته شد؛ به گونهای که اکنون یک سوم واژگان زبان انگلیسی، ریشهٔ فرانسوی دارند. گسترش دامنهٔ واژگان با کمک واژههای اسکاندیناویایی و نورمنی رویدادی بود که باعث سادهتر شدن دستور زبان انگلیسی شد و این زبان را به زبانی وامگیرنده تبدیل کرد (چیزی بیش از پذیرش معمول واژههای دیگر زبانها توسط یک زبان).
گویش midland، از سدهٔ چهاردهم، یعنی زمانی که مناطق زیر پوشش این گویش، به مراکز توسعهٔ دانشگاهی، پیشرفت اقتصادی و زندگی اشرافی در انگلستان تبدیل شد، جای خود را به عنوان مهمترین گویش در این دوران، باز کرد و میدلند شرقی گویش مسلط شهر لندن شد. یکی از عواملی که موجب برتری مطلق این گویش شد؛ به گونهای که انگلیسی امروزی، تقریباً شکل تکامل یافتهٔ میدلند شرقی است، نفوذ این گویش به دستگاههای حکومتی و مکاتبههای دولتی است.
از نوشتههای پرآوازهٔ دوران انگلیسی میانه میتوان به حکایتهای کنتربری از جفری چاوسر اشاره کرد.
انگلیسی نو نخستین
انگلیسی نو نخستین از آغاز دوره تودور تا حکومت موقت و بازگردانی پادشاهی رایج بود. انگلیسی نو نخستین زبان گذار میان انگلیسی میانه (رایج در سده پانزدهم) و انگلیسی نو (رایج در میانه تا اواخر سده هفدهم) است.[28]
کنوانسیونهای دستوری و املائی انگلیسی ادبی در اواخر سده شانزدهم و سده هفدهم هنوز هم در انگلیسی معیار نوین بسیار تأثیرگذار هستند. بیشتر گویشوران انگلیسی نوین میتوانند متون نوشتهشده در اواخر دوره انگلیسی نو نخستین، مانند نسخه شاه جیمز و آثار ویلیام شکسپیر را بخوانند و این آثار انگلیسی نو را بسیار تحت تأثیر قرار دادهاند.
دگرگونی بزرگ واکهها دگرگونی بزرگی در تلفظ زبان انگلیسی است که در انگلستان میان سالهای ۱۳۵۰ و ۱۷۰۰ رخ داد.[29][30] در جریان دگرگونی بزرگ واکهها، تلفظ همهٔ واکههای کشیدهٔ انگلیسی میانه تغییر کرد. به سبب استانداردسازی هجیکردن انگلیسی در سدههای ۱۵هم و ۱۶هم، دگرگونی بزرگ واکهها عهده دار بسیاری از هجیهای انگلیسی است.[31]
انگلیسی امروزی
انگلیسی نو با تجدیدنظر اساسی در دستگاه واژگانی و دستوری خود به زبانی بسیار سادهتر از نظر دستوری بدل شده و به سبب وامگیری بیحد و مرز از واژگان لاتینی و فرانسه و سپس یونانی، بخش عمدهای از واژگان کهن آنگلوساکسون خود از ریشهٔ ژرمنی را وانهاده و بر روی هم نسبت به زبان آلمانی، از همه جهت (آوایی، واژگانی، دستوری) چهرهٔ دیگری یافتهاست. در انگلیسی نو نه تنها اسم، که فعل و حرف و نیز بخش عمدهٔ حالتهای صرفی خود را از دست دادهاند و از یک زبان صرفی ترکیبگر به زبانی در اساس تحلیلی بدل شدهاست.[32]
دستهبندی و زبانهای مرتبط
زبان انگلیسی به گروه آنگلو-فریسی تعلق دارد. خود آنگلو-فریسی زیرگروهی از شاخهٔ غربی زبانهای ژرمنی و عضو زبانهای هند-اروپایی است. انگلیسی امروزی بهطور مستقیم از انگلیسی میانه و خود آن بهطور مستقیم از انگلیسی باستان گرفته شدهاست و انگلیسی باستان از نسل زبان نیا-ژرمنی (Proto-Germanic) است. مانند بیشتر زبانهای ژرمنی، انگلیسی به خاطر داشتن فعلهای کمکی از دیگر زبانها متمایز میشود. تقسیم فعلها به دو گروه قوی و ضعیف و نوع آواهایی که در آن به کار رفته، این زبان را از دیگر زبانهای نیا-هندواروپایی جدا میکند، به این مطلب قانون گریم گفته میشود. نزدیکترین زبانهای زندهٔ موجود به انگلیسی عبارتند از: اسکاتس (که در اسکاتلند و بخشهایی از ایرلند شمالی صحبت میشود) و زبانهای فریسی (که در کنارههای جنوبی دریای شمال در دانمارک، هلند و آلمان صحبت میشود)
پس از زبانهای اسکاتس و فریسی، زبانهای مرتبط با انگلیسی که نسبت دورتری دارند قرار میگیرد. این زبانهای غیر آنگلو-فریسی عبارتند از:
- زبانهای ژرمنی غربی (زبان هلندی، آفریکانس، آلمانی سفلا و آلمانی علیا)
- زبانهای ژرمنی شمالی (زبان سوئدی، دانمارکی، نروژی، ایسلندی و فاروئی).
به غیر از زبان اسکاتس، هیچیک از زبانهای دیگر نسبت به انگلیسی برای دو کاربر آن قابل فهم نیست حتی با وجود اینکه در نحو، معناشناسی و واجشناسی آنها میتوان نقاط مشترک پیدا کرد. جدا قرار گرفتن جزیرههای بریتانیا باعث شده انگلیسی و اسکاتس مستقل از زبانهای ژرمنی توسعه یابند و از تأثیرها و تغییرهای آنها به دور بمانند. در نتیجه با آنکه ارتباط قوی میان زبانیهایی مانند هلندی و انگلیسی وجود دارد، به ویژه با انگلیسی باستان اما این دو زبان برای کاربران آنها به صورت متقابل قابل فهم نیست.[33]
علاوه بر جدا ماندن انگلیسی از زبانهای ژرمنی، عامل دیگری که این شکاف را بیشتر میکند وجود حجم زیادی از واژگان لاتین و فرانسه در زبان انگلیسی است که باعث شده این قدر دایرهٔ واژگان انگلیسی از زبانهای ژرمنی فاصله بگیرد. برای نمونه واژهٔ لاتین "exit به معنی «خروج» در برابر واژهٔ هلندی "uitgang" قرار میگیرد که نزدیک به عبارت انگلیسی "out-going" است همچنین خود عبارت "outgang" نیز در انگلیسی کاربرد دارد. یا واژهٔ فرانسوی "change" به معنی «تغییر» در برابر واژهٔ آلمانی «Änderung"[34] قرار میگیرد که عیناً میشود «alteration, othering». یا "movement «(فرانسوی) در برابر»Bewegung" (آلمانی) قرار میگیرد، شبیه به عبارت «be-way-ing» در انگلیسی به معنی «پیش رفتن در طول مسیر».
با وجود تمام واژههایی که انگلیسی از دیگر زبانها قرض گرفته با این حال هنوز این زبان به عنوان یک زبان ژرمنی شناخته میشود و این به دلیل ساختار و دستور زبانش است. به این ترتیب واژههایی وجود دارند که بومی نیستند اما با دستور و قانونهای صرف و نحو ژرمنی کاربرد دارند و چنان رفتار میکنند که گمان میکنیم اینها واژههای بومی ژرمنی گرفته شده از انگلیسی باستاناند. برای نمونه فعل reduce که در انگلیسی به صورت I reduce - I reduced - I will reduce به کار میرود، از واژهٔ لاتین redūcere گرفته شدهاست اما خود واژهٔ لاتین در کاربردش به صورت redūcō - redūxī - redūcam رفتار میکند که با انگلیسی تفاوت دارد. اما در مقابل عبارت انگلیسی John's life insurance company اگر بخواهد به هلندی برگردد میشود Johns levensverzekeringsmaatschappij که به ترتیب ترجمهٔ آن چنین است: leven (life) + verzekering (insurance) + maatschappij (company). همچنین عبارت انگلیسی the company of insurance life of John در برگردان فرانسه میشود la compagnie d'assurance-vie de John. به صورت کلی در زبان انگلیسی پسوندهای دستوری که به اسم، فعل، صفت و قید افزوده میشود همگی ژرمنیاند. در انگلیسی پسوندی که به اسم میچسبد پسوند جمع معمولی است: s- و es- مانند apple - apples برابر آن در دیگر زبانها عبارت است از: در فریسی appel - appels و در هلندی appel - appels. نشان مالکیت در انگلیسی -'s و -s' است مانند Brad's hat به آلمانی Brads Hut به هلندی Brads hat. در فعلها پسوندهایی که افزوده میشوند در حال سادهٔ سوم شخص مفرد عبارتند از -s و -es مانند he stands یا he reaches در حال استمراری عبارت است از ing- با برابر هلندی ende- و برابر آلمانی -end(e) و در گذشته ساده و گذشتهٔ نقلی (ماضی نقلی) عبارت است از ed- با برابر سوئدی -ade یا -ad. مصدر فعل در انگلیسی با پیشوند to ساخته میشود مانند to drive که برابر آن در انگلیسی باستان tō drīfenne در هلندی te drijven در آلمانی سفلا to drieven و در آلمانی zu treiben میشود. قیدها در انگلیسی معمولاً با ly- به پایان میرسند که این در آلمانی به صورت lich- و در سوئدی به صورت ligt- است. صفتها و قیدهای برتر و برترین در انگلیسی با استفاده more و most یا er- و est- ساخته میشوند مانند hard/harder/hardest با برابر هلندی hard/harder/hardst. در انگلیسی امروزی تمامی پیشوندها و پسوندهایی که گفته شد آزادانه و بدون توجه به ریشهٔ واژهها بسته به کاربرد آنها به آغاز یا پایان واژهها اضافه میشوند مانند: tsunamis; communicates; to buccaneer; during; calmer; bizarrely دلیل این آزادی عمل این است که سرچشمهٔ تمام اینها به انگلیسی باستان بازمیگردد. بسیاری از پسوندها و بخشهای پایانی فعل که در انگلیسی باستان وجود داشتهاند مانند -e,a،u,o،an با گذر زمان کم رنگ و در نهایت حذف شدهاند (zero or null (-Ø) affixes) و گاهی تنها تلفظ آنها باقیماند. برای نمونه جملهٔ ic singe در انگلیسی باستان به I singe تبدیل شد و در نهایت بخش پایانی در انگلیسی امروزی حذف شد I sing-Ø و به شکل «I sing» باقیماند. نمونهٔ دیگر: wē þōhton انگلیسی باستان به we thoughte(n) سپس با حذف بخش پایانی we thought-Ø به «we thought» دگرگون شد.
واجشناسی
واکهها در انگلیسی از منطقهای به منطقهای دیگر متفاوت است؛ اما معمولاً طول و کشیدگی واجها در معنی واژه تفاوتی ایجاد نمیکند به ویژه در انگلیسی آمریکای شمالی.
همخوانها
بیشتر لهجههای زبان انگلیسی ۲۴ همخوان دارند.
لبی | دندانی | لثوی | پسالثوی | کامی | نرمکامی | چاکنایی | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
خیشومی | m | n | ŋ | |||||||||||
انسدادی | p | b | t | d | k | ɡ | ||||||||
انسایشی | tʃ | dʒ | ||||||||||||
سایشی | f | v | θ | ð | s | z | ʃ | ʒ | h | |||||
ناسوده | l | ɹ* | j | w |
واکهها
نحوه تلفظ واکهها در زبان انگلیسی در لهجههای متفاوت بسیار متغیر است. این تفاوت در نحوه ادا کردن حروف صدادار یکی از عمیقترین تفاوتهای لهجههای متفاوت زبان انگلیسی است.
فصیح | عمومی | واژه |
---|---|---|
i: | i | need |
ɪ | bid | |
e̞ | ɛ | bed |
æ | back | |
ɑ: | ɑ | bra |
ɒ | box | |
ɔ, ɑ | cloth | |
o | paw | |
u: | u | food |
ʊ | good | |
ɐ | but | |
ə | ɚ | bird |
ə | comma |
فصیح | عمومی | واژه |
---|---|---|
eɪ | bay | |
əʊ | oʊ | road |
aɪ | cry | |
aʊ | cow | |
ɔɪ | boy |
فصیح | عمومی | واژه |
---|---|---|
ɪə | ɪɹ | peer |
ɛ | ɛɹ | pair |
ʊə | ʊɹ | poor |
دستور زبان
اسم
اسامی در دستور زبان انگلیسی میتوانند براساس چند ویژگی دستهبندی شوند:
اسمهای خاص یا عام
اسم رسمی و شناسنامه ای. اسامی افراد، کشورها و برخی مؤسسهها و دستهها و… (تقریباً تمام چیزهایی که فقط یک عدد از آنها وجود دارد) اسم خاص نام دارد. اسامی خاص در زبان انگلیسی ویژگیهای مختص به خود را دارند که اسم خاص در زبان انگلیسی تنها به یک مؤلفه و یک چیز و یک فرد از یک دسته اشاره میکند. مانند: کانادا، آبشار نیاگارا و…
در مقابل همه اسمی که مخاطب بهجای اسم رسمی ای آن اسم؛ به او میدهد. مانند: کشور، آبشار و… [35]
اسمهای انتزاعی و عینی
اسم انتزاعی واژه ایست که بیانگر مفاهیم، ایدهها و احساساتند و قابل لمس کردن نیست. مانند: شادی، غم و…
اسامی عینی برای اشاره اشیاء و افراد، مکانها و به طور کلی چیزهایی استفاده میشوند که تجسمی فیزیکی دارند.[36]
جنسیت اسامی
زبان انگلیسی با توجه به ریشه آلمانیاش در گذشته دارای جنسیت برای اسامی بودهاست. این جنسیت در طول زمان از بین رفته و امروزه تنها تأثیر آن بر روی ضمایر سوم شخص مفرد (He, She, it) دیده میشود. در زبان انگلیسی امروزی جنسیت گرامری تقریباً همه اسامی با جنسیت طبیعی آنها یکسان است، این یعنی وقتی مثلاً دربارهٔ یک مرد صحبت میشود همیشه ضمیر مذکر برای اشاره به آن استفاده میشود. البته با توجه به تأثیر اندک جنسیت در زبان انگلیسی، تقریباً دانستن جنسیت اسامی در این زبان اهمیتی ندارد.
فعل
فعلها را از جنبههای گوناگون میتوان طبقهبندی کرد ضمن اینکه بعضی فعلها میتوانند نقشهای گوناگون و متضادی را بازی کنند (مانند افعال to be و to have). مثلاً میتوان افعالی که صورتهای صرفی ناقص دارند (مانند بیشتر افعال کمکی و افعالی که برای آب و هوا به کار میروند) را تحت عنوان افعال ناقص در مقابل سایر افعال که صورتهای صرفی کامل دارند قرار داد. یا میتوان افعالی که صرفاً جنبه پیوند دهندگی بخش نهاد جمله با قسمت غیر فعلی گزاره را دارند (مانند افعال to be(وقتی به عنوان فعل اصلی بیاید) , to become , to seem را تحت عنوان افعال ربطی از سایر افعال که جنبه کنشی دارند (افعال تام) جدا کرد. یا میتوان افعالی که در جمله صرفاً جنبه نقشی (functional) دارند و برای فراداد مقولههای دستوری نمود، زمان دستوری، وجهیت یا جهت فعل به کار میروند را با عنوان افعال کمکی از سایر افعال که به عنوان فعل اصلی یا قاموسی هستند جدا کرد.
افعال کمکی
افعال کمکی (auxiliary verbs) در زبان انگلیسی، افعالی هستند که برای سؤالیکردن، منفیکردن، ساختن زمانهای خاص و حالت مجهول به جمله اضافه میشوند. این افعال عبارتند از be, do, have, will. هر یک از این افعال ممکن است شکل ساده یا گذشته داشته باشند که کاربردی مختص به خود دارد.[37]
افعال کمکی وجهی
افعال مدال (modal verbs) یا افعال کمکی وجهی، شامل افعال can, could, may, might, must, need not, shall/will, should/ought to میشوند. این افعال توانایی، اجازه، امکان انجام و … را در جمله نشان میدهند. شکل افعال مدال با توجه به زمان جمله تغییر میکند در نتیجه باید در زمان استفاده از آنها به زمان جمله توجه کرد. این افعال ساختار و کاربردی متفاوت نسبت به افعال کمکی یا افعال اصلی دارند. در واقع افعال مدال بدون معنا نیستند اما برخی از نقشهای افعال کمکی (مانند منفیکردن یا سؤالیکردن) را ایفا میکنند.
قید
قید در انگلیسی شرایط و نحوه عمل صورت گرفته. در زبان انگلیسی قیدهای بسیار متنوعی وجود دارند:
- قید حالت: از قیدهای حالت برای نشان دادن اینکه چیزی «چگونه» اتفاق میافتد یا اینکه یک چیز «چگونه» انجام شدهاست استفاده میکنند. قیدهای حالت معمولاً با اضافه کردن -ly به انتهای صفات ساخته میشوند.
- قیدهای مکان: قید مکان در زبان انگلیسی قیدی است که برای نشان دادن مکان چیزی استفاده میشود. قیدهای مکان خود به سه دسته تقسیم میشوند: قیدهای مسافت، قیدهای جهت و قیدهای موقعیت.
- قیدهای زمان: قید زمان در زبان انگلیسی قیدی است که برای نشان دادن زمان وقوع چیزی استفاده میشود. از قیدهای زمان برای نشان دادن زمان وقوع چیزی یا مدت زمان طول کشیدن چیزی استفاده میشود.
- قیدهای تکرار: قیدهای تکرار در زبان انگلیسی نشان میدهند که عملی «هر چند وقت یکبار» اتفاق میافتد.
- قیدهای احتمال: در زبان انگلیسی قیدهای احتمال برای نشان دادن میزان اطمینان و احتمال انجام شدن یا وقوع کاری استفاده میشوند.
- قیدهای مقایسهای: در زبان انگلیسی برای نشان دادن تغییر یا برای مقایسه کردن دو یا چند چیز با هم از قیدهای مقایسهای استفاده میکنیم.
- قیدهای عالی: در زبان انگلیسی از قیدهای عالی برای مقایسه کردن بین دو قید استفاده میکنند.و از the most ویا the leastاستفاده می شود
صفت
صفت واژهای است که دربارهٔ اسم توضیحی میدهد و آن را توصیف میکند و معمولاً قبل از اسم میآید.
حرف
حرف بزرگتر از فونیم (phoneme) یا صداست و دارای سمبولهای خاص میباشد و در زبان انگلیسی ۲۶ حرف موجود است؛ و بدون شک بیشمار واژه دارد.
نشانگرها و کمیتسنجها
نشانگرها و کمیتسنجها واژههایی که قبل از اسم میآیند و مشخص میکنند اسم معین، نامعین، قابل شمارش یا غیرقابل شمارش است.
حرف تعریف نامعین
حرف تعریف در زبان انگلیسی به دو دسته معین (definite) و نامعین (indefinite) تقسیمبندی میشود. حرف تعریف نامعین برای واژههایی به کار میرود که آن واژهها برای گوینده/شنونده نامشخص هستند و ما نمیدانیم دربارهٔ کدام چیز یا فرد خاص داریم صحبت میکنیم. حرف تعریف نامعین در زبان انگلیسی a و an هستند که a قبل از واژههای قابل شمارش مفردی میآید که با حروف بیصدا (consonant) شروع شوند و an قبل از واژههای قابل شمارش مفردی میآید که با حروف صدادار (vowel) شروع میشوند.
حرف تعریف معین
حرف تعریف در زبان انگلیسی به دو دسته معین (definite) و نامعین (indefinite) تقسیمبندی میشود.
پرکاربردترین واژه در زبان انگلیسی the است که حرف تعریف معین در زبان انگلیسی است که برای واژههایی به کار میرود که آن واژهها برای گوینده/شنونده مشخص و شناخته شدهاست و ما میدانیم دربارهٔ کدام چیز یا فرد خاص داریم صحبت میکنیم.
حرف اضافه
واژهای کوتاه (یک یا دو حرفی) که معمولاً قبل از اسم میآید و موقعیت مکانی/زمانی آن را نشان میدهد. حروف اضافه به دو دسته تقسیم میشوند: حروف اضافه زمان و حروف اضافه مکان و حرکت
واژگان
واژگان انگلیسی بهطور قابل توجهی در طول سدهها دگرگون شدهاست.[38] مترادفهای بسیاری در زبان انگلیسی هستند که یکی از بزرگترین معایب و دشواریهای زبان انگلیسی هستند. واژههای بسیاری از انگلیسی به دیگر زبانها منتقل شده است. اوکی (به انگلیسی: Ok) یک واژهٔ محاورهایِ انگلیسی برای ابراز موافقت و بهمعنی «خوب» یا «باشه» (با هویت دستوریِ شبهجمله) است که امروزه یکی از متداولترین وامواژهها در بسیاری از زبانهاست و ازنظر گستردگی استفاده، جزو بینالمللیترین واژههای انگلیسی بهشمار میآید.[39]
برخی از الفبای لاتین مانند Æ،Ð،Þ و یاگ در انگلیسی باستان استفاده میشدند که امروزه منسوخ شدهاند.
تلفظ
زبان انگلیسی خلاف زبانهای فرانسوی و اسپانیایی آنگونه که واژگان نوشته میشوند خوانده نمی شوند که یکی از ایرادات وارد آمده به انگلیسی است.
تعداد واژهها
تعداد واژگان انگلیسی بسیار گستردهاست و هیچ منبع رسمی که تمام واژگان انگلیسی را پذیرفته و شمرده باشد و ثبت کند وجود ندارد. تعداد واژههای این زبان بسیار فراوان بوده و از انعطافپذیری بالایی برخوردار است در نتیجه میتوان به روشهای مختلف مقصود خود را بیان کرد.
جنس دستوری
ماه در فرانسوی مؤنث است و خورشید مذکر؛ جنسیت داشتن اسامی در بعضی زبانهای اروپایی عجیب است. اما در واقع، تقریباً تمام زبانهای اروپایی به یک خانوادۀ زبانی تعلق دارند و از میان آنها، تنها انگلیسی است که جنس دستوری را بدین شکل به کار نمیبندد. اما واژگانی برای اشاره افراد براساس جنسیت آنها مانند دو «او» مختلف برای مذکر و مونث وجود دارد اما جزو زبانهای بی جنس (Genderless language) محسوب میشود. تنها واژگان she و he در زمان حال s سوم شخص میگیرند.[40]
گسترهٔ جغرافیایی
تأثیر هر زبانی ترکیبی از سه اصل است: تعداد کشورهایی که از آن به عنوان زبان رسمی یا زبان مادری خود استفاده میکنند، بین المللی بودن و تعداد کشورهایی که آن را به عنوان زبان خارجه یا زبان دوم پذیرفتهاند و آن را در مدارس خود آموزش می دهند.[41] انگلیسی، زبان مادری نزدیک به ۳۷۵ میلیون نفر در دنیا است.[42] پس از زبان چینی ماندارین و اسپانیایی، انگلیسی سومین زبان دنیا از نظر تعداد سخنوران است.[43][44] اما اگر تعداد کسانی که زبان مادری آنها انگلیسی است و کسانی که تنها به این زبان سخن میگویند را با هم بشماریم، آنگاه میتوان گفت که انگلیسی پرکاربردترین زبان در سطح جهان است. البته اگر با مجموعهٔ زبانهای چینی مقایسه شود ممکن است که در جایگاه دوم قرار گیرد. (این بسته به این است که در دستهبندی میان گویش و زبان تفاوت در نظر بگیریم یا خیر)[45]
برآوردها از سخنوران زبان دوم نشان دادهاست که آنها شماری میان ۴۷۰ میلیون تا بیش از یک میلیارد میتوانند داشته باشند بسته به اینکه تنها به این زبان صحبت میکنند (بدون نوشتار) یا بر آن تسلط کامل دارند.[46] دیوید کریستال، دانشمند زبانشناس، حساب کردهاست که شمار کسانی که زبان مادری شان انگلیسی نیست از کسانی که انگلیسی زبان مادری شان است بسیار بیشتر است و این دو نسبت ۱ به ۳ دارند.[47]
بر پایهٔ آمار سال ۲۰۰۶ کشورهای با بیشترین جمعیت سخنوران مادری انگلیسی از جمعیت بیشتر به کمتر عبارتند از: ایالات متحدهٔ آمریکا ۲۵۱ میلیون،[48] بریتانیا ۶۱ میلیون،[49] کانادا ۱۸٫۲ میلیون،[50] استرالیا ۱۵٫۵ میلیون،[51] نیجریه ۴ میلیون،[52] ایرلند ۳٫۸ میلیون،[49] آفریقای جنوبی ۳٫۷ میلیون[53] و زلاندنو ۳٫۶ میلیون نفر.[54]
همچنین کشورهایی مانند فیلیپین، نیجریه و جامائیکا دارای میلیونها سخنور با زنجیرهٔ گویشی از کریول با پایه انگلیسی تا انگلیسی استاندارد است. در میان کشورهایی که انگلیسی زبان دومشان است، هند بیشترین شمار از اینگونه سخنوران را دارد (انگلیسی هندی). کریستال ادعا میکند که اگر شمار انگلیسی زبانان مادری و غیر مادری را با هم در نظر بگیریم هند نسبت به دیگر کشورها بیشترین تعداد مردمی را دارد که انگلیسی را میفهمند یا سخن میگویند.[55][56]
کشورها به ترتیب شُمار سخنوران
کشور | منطقه | جمعیت | آیا زبان اصلی است؟ |
---|---|---|---|
آنتیگوا و باربودا | کارائیب | 85,000 | بله |
باهاما | کارائیب | 331,000 | بله |
باربادوس | کارائیب | 294,000 | بله |
بلیز | آمریکای مرکزی | 288,000 | بله |
بوتسوانا | آفریقا | 1,882,000 | خیر |
بوروندی | آفریقا | 10,114,505 | خیر |
کامرون | آفریقا | 22,534,532 | خیر |
کانادا | آمریکای شمالی | 35,985,751 | بله |
جزایر کوک14 | اقیانوسیه | 20,000 | بله |
دومینیکا | کارائیب | 73,000 | بله |
ایالات فدرال میکرونزی | اقیانوسیه | 111,000 | خیر |
فیجی | اقیانوسیه | 828,000 | خیر |
گامبیا | آفریقا | 1,709,000 | خیر |
غنا | آفریقا | 27,000,000 | بله |
گرنادا | کارائیب | 106,000 | بله |
گویان | آمریکای جنوبی / کارائیب | 738,000 | بله |
هند | آسیا | 1,247,540,000 | خیر |
جمهوری ایرلند | اروپا | 4,581,000 | بله |
جامائیکا | کارائیب | 2,714,000 | بله |
کنیا | آفریقا | 45,010,056 | بله |
کیریباتی | اقیانوسیه | 95,000 | خیر |
لسوتو | آفریقا | 2,008,000 | خیر |
لیبریا | آفریقا | 3,750,000 | خیر |
مالاوی | آفریقا | 16,407,000 | خیر |
مالت | اروپا | 430,000 | خیر |
جزایر مارشال | اقیانوسیه | 59,000 | خیر |
موریس | آفریقا/ اقیانوس هند | 1,262,000 | خیر |
نامیبیا | آفریقا | 2,074,000 | خیر |
نائورو | اقیانوسیه | 10,000 | خیر |
نیجریه | آفریقا | 182,202,000 | بله |
نیووی14 | اقیانوسیه | 1,600 | خیر |
پاکستان | آسیا | 199,085,847 | خیر |
پالائو | اقیانوسیه | 20,000 | خیر |
پاپوآ گینه نو | اقیانوسیه | 7,059,653 | خیر |
فیلیپین | آسیا | 102,885,100 | بله |
رواندا | آفریقا | 11,262,564 | خیر |
سنت کیتس و نویس | کارائیب | 50,000 | بله |
سنت لوسیا | کارائیب | 165,000 | خیر |
سنت وینسنت و گرنادینها | کارائیب | 120,000 | بله |
ساموآ | اقیانوسیه | 188,000 | خیر |
سیشل | آفریقا/ اقیانوس هند | 87,000 | خیر |
سیرالئون | آفریقا | 6,190,280 | بله |
سنگاپور | آسیا | 5,469,700 | بله |
جزایر سلیمان | اقیانوسیه | 507,000 | خیر |
آفریقای جنوبی | آفریقا | 54,956,900 | خیر |
سودان جنوبی | آفریقا | 12,340,000 | خیر |
سودان | آفریقا | 40,235,000 | خیر |
اسواتینی | آفریقا | 1,141,000 | خیر |
تانزانیا | آفریقا | 51,820,000 | خیر |
تونگا | اقیانوسیه | 100,000 | خیر |
ترینیداد و توباگو | کارائیب | 1,333,000 | بله |
تووالو | اقیانوسیه | 11,000 | بله |
اوگاندا | آفریقا | 37,873,253 | خیر |
وانواتو | اقیانوسیه | 226,000 | خیر |
زامبیا | آفریقا | 16,212,000 | خیر |
زیمبابوه | آفریقا | 13,061,239 | خیر |
کشور | منطقه | جمعیت | آیا زبان اصلی است؟ |
---|---|---|---|
استرالیا | اقیانوسیه | 24,520,000 | بله |
نیوزیلند | اقیانوسیه | 4,294,000 | بله |
بریتانیا | اروپا | 66,705,000 | بله |
ایالات متحده آمریکا | آمریکای شمالی | 324,224,000 | بله |
کشورهایی که انگلیسی زبان رسمی آنها است
کشورهایی که انگلیسی زبان رسمی آنها است عبارتند از: آنگویلا، آنتیگوا و باربودا، استرالیا، باهاما، باربادوس، بلیز، برمودا، قلمرو بریتانیا در اقیانوس هند، جزایر ویرجین بریتانیا، بخش انگلیسی زبان کانادا، جزایر کیمن، دومینیکا، جزایر فالکلند، جبل طارق، گرنادا، گوآم، جزایر چنل، گویان، بخشهای انگلیسی ایرلند، جزیرهٔ من، جامائیکا، جرزی، مونتسرات، نائورو، بخش انگلیسی زبان زلاند نو، جزایر پیتکرن، سنت هلن، سنت کیتس و نویس، سنت وینسنت و گرنادینها، سنگاپور، جزایر جورجیای جنوبی و ساندویچ جنوبی، ترینیداد و توباگو، جزایر تورکس و کایکوس، بریتانیا و ایالات متحده آمریکا.
در برخی کشورها انگلیسی زبان اصلی مردمانشان نیست اما زبان کارهای اداری و مدارک رسمی آنها است. این کشورها عبارتند از: بوتسوانا، کامرون، ایالات فدرال میکرونزی، فیجی، گامبیا، غنا، هند، کنیا، کیریباتی، لسوتو، لیبریا، ماداگاسکار، مالت، جزایر مارشال، موریس، نامیبیا، نیجریه، پاکستان، پالائو، پاپوآ گینهنو، بخش انگلیسی فیلیپین، رواندا، سنت لوسیا، ساموآ، سیشل، سیرالئون، جزایر سلیمان، سریلانکا، سودان، سودان جنوبی، اسواتینی، تانزانیا، اوگاندا، زامبیا و زیمبابوه. همچنین کشورهایی وجود دارند که انگلیسی در بخشهایی از خاک آنها زبان اداری دوم (به عنوان مکمل) کاربرد دارد؛ سن اندرسی پروویدنسیا در کلمبیا و ساحل موسکیتو (Mosquito Coast) در نیکاراگوآ از این دستهاند. اینگونه نفوذ زبان انگلیسی به دلیل دوران استعمار بریتانیا در این منطقهها است.
همچنین انگلیسی یکی از ۱۱ زبان رسمی در آفریقای جنوبی است. در منطقههای وابستهٔ استرالیا مانند جزیرهٔ نورفک، جزیرهٔ کریسمس و جزیرهٔ کوکوس و بخشهای متعلق به آمریکا مانند ساموآی آمریکا، گوآم، جزایر ماریانای شمالی، پورتوریکو و جزایر ویرجین[58] و بخشهای بریتانیایی هنگ کنگ، انگلیسی زبان رسمی است.
انگلیسی زبان رسمی ایالات متحده نیست[59] و دولت فدرال آمریکا هیچ زبان رسمی را معرفی نکردهاست اما ۳۰ ایالت از ۵۰ ایالت آن انگلیسی را به عنوان زبان رسمی پذیرفتهاند.[60] در کشورهای تحت حمایت بریتانیا مانند بحرین، بنگلادش، برونئی، قبرس، مالزی و امارات متحده عربی انگلیسی زبان مهمی بهشمار میرود.
تأثیر زبان انگلیسی بر دیگر زبانها
زبانهای انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی، روسی، چینی و عربی بیشترین و پر استفادهترین زبانهای جهان هستند که همگی آنها تحت نفوذ گسترده و غیرقابل انکار وامواژههای بسیاری از زبان انگلیسی هستند.[62] واژههای زیادی از زبان انگلیسی به تمامی زبانهای جهان راه یافتهاست. واژههای زیادی هر سال به زبان انگلیسی اضافه میشوند و استفاده از انگلیسی در رسانهها و مشاغل رو به افزایش است. امپریالیسم زبانی در واکنش به رویکرد نئو استعماری کشورهای انگلیسی زبان برای احیای سلطه خود در کشورهایی که درگذشته مستعمره بودهاند از طریق گسترش و ترویج مدلهای آموزش زبان انگلیسی، نظریه امپریالیسم زبانی را تبیین کرد. پنی کوک (۱۹۹۴) با رویکردی مشابه مدلهای آموزش زبان انگلیسی را انعکاس خاستگاه شبه سیاسی طرفداران آنها برمیشمارد. از سوی دیگر، مودیانو (۲۰۰۷) معتقد است انگلیسی پیش شرط مشارکت در شمار گستردهای از فعالیتها است و تأکید میکند دهکده جهانی و گلوبالیسم با پشتوانه انگلیسی در حال شکلگیری است.
همچنین واژههای بسیار زیادی از زبان انگلیسی در فارسی وجود دارد. «فهرست وامواژههای انگلیسی در فارسی»
مقالات انگلیسی
یکی از خصوصیات زبان بینالمللی انگلیسی وجود مقالات و کتابهای علمی بسیار زیادش است. بسیاری از مقالات به زبان انگلیسی نوشته میشوند و بعد به زبانهای دیگر ترجمه میشوند.[63] همچنین بزرگترین دانشنامه در جهان ویکیپدیای انگلیسی با ۶٬۳۱۶٬۲۷۳ مقاله است.[64][65]
معتبرترین دانشگاههای جهان
زبان انگلیسی نقش بسیار برجستهای در آموزش را ایفا میکند. بیشتر دانشگاههای معتبر جهان در کشورهای ایالات متحده و انگلستان قرار دارند. در قرون اخیر دو کشور آمریکا و انگلیس از مراکز علمی بزرگ بودند که دانشمندان آن اختراعات و تولیدات فراوانی از نظر فناوریهای مختلف عرضه کردند که برای استفاده از این فناوریها نیاز به یادگیری زبان انگلیسی بود. با پیشرفت روزافزون علم و فناوری و قرار داشتن بهترین دانشگاهها و مراکز تحصیلی در کشورهای بریتانیا و آمریکا وکشورهای انگلیسی زبان مانند کانادا و استرالیا مقالهها و کتابهای نگارش شده در این دانشگاهها به زبان انگلیسی میباشد و سپس به زبانهای دیگر ترجمه میشود که معمولا با تاخیر این اتفاق میافتد، همچنین از طرف دیگر با توجه به پرطرفدار بودن تحصیل در این دانشگاهها نیز باعث میشود که آموزش زبان انگلیسی از ضروریات باشد.
بزرگترین کتابخانههای جهان
بیشتر کتابخانههای بزرگ جهان، در کشورهای ایالات متحده و انگلستان قرار دارند که کتابهای موجود، به زبان انگلیسی نوشته شدهاند.
انگلیسی در محتوا
زبان علم صرفا زبان انگلیسی نیست اما بیشتر محتواها در جهان به زبان انگلیسی هستند.
ریاضی
نوشتن اعداد در ریاضی براساس الفبای لاتین از چپ به راست صورت میگیرد. همچنین تمامی نامگذاریها برای متغیرها، در هندسه و فرمولها از الفبای انگلیسی استفاده میشود. در هندسه برای نام گذاری اضلاع یا نقاط مختلف معمولا مخفف واژه انگلیسی آن بکار میرود.[66]
فیزیک
در فیزیک یکا و کمیتهای مختلف مخفف واژههای دیگر هستند که از واژگان انگلیسی گرفته شدهاند. دستگاه بینالمللی یکاها شامل اختصارات بسیاری برای یکاها است. همچنین یکاهای انگلیسی جزو یکای مختصر مربوط به انگلیسیها است. آلبرت اینشتین در سال ۱۹۳۳ در زمان حضورش در ایالات متحده آمریکا از همکاران مؤسسه مطالعات پیشرفته در دانشگاه پرینستون در شهر نیوجرسی بود که تا پایان عمرش در سال ۱۹۵۵ نیز این همکاری را حفظ کرد. بیشتر مقالات و وی بعدها به زبان انگلیسی مسلط شد و مباحث انیشتین به انگلیسی بیان و ثبت شد.
ناسا آژانس فضایی ایالات متحده بیشترین اخبار مهم فیزیک را میان جهان فیزیکدانان بطور مداوم ایراد کرده است.
علوم رایانه
شامل علوم مختلف پیرامون رایانهها است. زبان انگلیسی به عنوان زبان پیشفرض (default) در سیستم عاملها، زبانهای برنامهنویسی، موتورهای بازیسازی، وبگاهها، نرمافزارها و سختافزارها است و بیشتر منابع بروز نیز به زبان انگلیسی انتشار میابند و بعد وارد زبانهای دیگر میشوند. همچنین بیشتر کارآفرینان و برنامه نویسان مطرح جهان، از کشورهای آنگلوسفر بوده یا بعنوان زبان دوم، به زبان انگلیسی مسلط اند. بیشتر شرکتهای مهم علوم رایانه در کشور ایالات متحده هستند و مبنای زبان آنها، انگلیسی است. حتی شرکتهایی در کشورهای غیرانگلیسی زبان نیز، برند تجاری و محصول خود را به زبان انگلیسی ارائه میدهند. همچنین بیشتر دورهها، وبگاههای آموزشی و تالارهای گفتگو قدرتمند در زمینه آموزش علوم مختلف رایانه، به زبان انگلیسی اند. منابع آموزشی فارسی، حجم بسیار کمی نسبت به زبان انگلیسی دارند.[67] بیشتر ویدئوهای مربوط به علوم رایانه در وبگاه یوتیوب، توسط یوتیوبرهای هندی با لهجه انگلیسی هندی تولید میشوند.[68] همچنین در آمار تعداد بازدیدها و دنبال کنندگان یوتیوب برپایه کشورها، هند بعداز ایالات متحده؛ جایگاه دوم را داراست.[69]
اقتصاد
اقتصاد در سده بیست و یکم بشدت در هم تنیده شده و بازارهای چندملیتی بوجود آمدهاند. بیشتر برندها و محصولات، از زبان انگلیسی پیروی میکنند تا محصولاتشان جنبه جهانی داشته باشد. برندهای زیادی از زبان انگلیسی در نام تجاری استفاده میکنند. محصولات مختلف بیشماری دارای توضیحاتی به زبان انگلیسی هستند تا بتوانند با هر مشتری فارغ از مرزهای زبانی، ارتباط برقرار کنند.[70]
بر روی پول رایج در بیشتر کشورها متنهای به زبان بومی و انگلیسی وجود دارد. در بانکها خصوصا در بالای بانکها متنی برای معرفی بانک به زبان محلی و زبان انگلیسی برای گردشگران نوشته شده است.
سیاست
سیاستمداران اغلب کشورهای جهان برای داشتن دیپلماسی با یکدیگر، به زبان انگلیسی مسلط هستند.[71][72] معمولا وزیر امور خارجه مسلط به اصول محمدجواد ظریف وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران به نیویورک نقل مکان نمود[73] و به زبان انگلیسی مسلط است.[74][75] نوشتن قطعنامه ۵۹۸ شورای امنیت به محمدجواد ظریف، تنها دیپلمات ایرانی وقت مسلط به زبان انگلیسی در نمایندگی ایران، در سازمان ملل متحد گماشته شد، تا بتواند مفهوم مورد نظر ایران را به شفافی بیان کند. همچنین وی با جان کری در گروه ۱+۵ به زبان انگلیسی برای ارتباط گفتگوهایی کرد. توئیتر یک شبکهٔ اجتماعی است که سیاستمداران مختلف برای ارتباط با یکدیگر به زبان انگلیسی توییت میکنند. همچنین علی خامنهای نظرات ضدآمریکایی و ضداسرائیلی بسیاری به انگلیسی توییت میکند.[76][77]
ستارهشناسی
به علت پیشرفتهای ایالات متحده و کانادا در ستارهشناسی، منابع متعددی به زبان انگلیسی در ستارهشناسی وجود دارد. شرکتهای ناسا، اسپیس ایکس، بلو ارجین، بوئینگ، اداره ملی اقیانوسی و جوی، آژانس فضایی کانادا و لاکهید مارتین پایگاههای قدرتمندی در توسعه علم ستارهشناسی هستند.
صنعت
در بیشتر کشورهای جهان بر روی فراوردهها علاوه بر زبان مادری آن کشور تولیده کننده، به زبان انگلیسی نیز توضیحات مربوط به آن فراورده نوشته می شود. از نوشیدنیها تا خوراکیها، از پوشاک تا مواد دارویی، از اسباب بازیها تا لوازم الکترونیکی بیشتر توضیحات و نوشتاری شامل زبان انگلیسی دارند.[78] با توجه به اینکه بزرگترین کمپانیهای صنعتی و کسب و کارهای بینالمللی در کشورهای بزرگی در فایو آیز وجود دارد؛ اما اغلب برای ارتباط و معامله با این شرکتها افراد خارجی نیاز به یادگیری زبان انگلیسی دارند این موضوع نیز به نفوذ زبان انگلیسی در سطح جهانی کمک میکند.
ادبیات
در ادبیات زبان انگلیسی جین آستن، جرج الیوت و شارلوت برونته از نویسندگان مطرح جهان بشمار می آیند که تلاشهای گستردهای در پرورش زبان انگلیسی کردهاند.
مهاجرت
بسیاری از مهاجران اولین کار قبل از مهاجرت، به آموزش زبان بومی آن کشور مقصد می پردازند. زبان انگلیسی یک زبان پذیرفته شده میان جوامع مختلف است که مهاجران با یادگیری انگلیسی توانایی ارتباط در سراسر جهان را دارا هستند. اروپا تنها قارهای است که در آن انگلیسی توسط بیشتر مردم، قابل درک است.[79][80] لازم به ذکر است که بیشتر گزارشها حاکی از مخالفت بیشتر کشورها با ترویج انگلیسی است و هر ساله میلیاردها دلار خرج ساخت و جا انداختن واژگان مترادف با ریشه بومی پرداخت میکنند.[81]
فرهنگ
با توجه به اینکه هالیوود مرکز قدرت هنر و بزرگترین کمپانی فیلمسازی جهان به زبان انگلیسی فعالیت میکند باعث گسترش انگلیسی شده است.
آموزش زبان انگلیسی در جهان
دانش زبان بهویژه زبان انگلیسی مولفه مهم در پیشرفتهای علمی، شغلی و ارتباطی بهشمار میرود که با توسعه فناوریهای نوین، اهمیت یادگیری آن بهویژه برای نسل جدید بیش از گذشته مورد توجه است و آموزش زبان انگلیسی به عنوان یک آموزش عمومی در سراسر جهان، به دانشآموزان، دانشجویان و علاقهمندان به انگلیسی، آموزش داده میشود.[83] بسیاری از پدرومادرها فرزندشان را به کلاسهای آموزش زبان انگلیسی ثبتنام میکنند به امید آنکه زمانی که بزرگتر شد، بتواند به زبان زنده دنیا مسلط باشد.[84]
حضور در مجامع بین المللی، نمایشگاهها، بنگاهها، معاملات تجاری و رایزنیهای سیاسی در سطوح مختلف نیازمند دانش زبان انگلیسی است. ارتباطات بین المللی، برنامه های رادیویی و تلویزیونی و آموزش علوم جدید همگی به زبان انگلیسی صورت میگیرند و عدم آشنایی با این زبان برابر با عدم زندگی در دنیای مدرن امروزی است.[85] طبق آمار شورای بریتانیا در جهان قریب به دو میلیارد نفر سرگرم یادگرفتن زبان انگلیسی هستند.[86] همچنین از زبان انگلیسی به عنوان زبان کاری در سازمانهای نظیر اوپک است.
انگلیسیگرایی در مکالمات عادی روزمره میان مردم به تدریج رو به افزایش است و کشورهای گوناگون غیر آنگلوسفر، به مقابله با انگلیسیگرایی میپردازند.
بین المللی شدن
از دیگر عواملی که باعث شد زبان نگلیسی به عنوان زبان بینالملل انتخاب شود سادگی این زبان است. در زمان بعد از جنگ جهانی دوم، سه زبان انگلیسی، آلمانی و فرانسوی به عنوان زبان بینالملل کاندید شدند، زبان آلمانی به علت سیاستهای نازیها و زبان فرانسوی به دلیل دشوار بودن گرامر و واژگان آن از دور خارج گردیدند و در نتیجه زبان انگلیسی به عنوان زبان بینالملل در آن زمان انتخاب شد.
فهرست مهارت انگلیسی ئیاف
فهرست مهارت انگلیسی ئیاف (به انگلیسی: EF English Proficiency Index)، یا EF EPI، رتبهبندی مهارت انگلیسی ئیاف) کوشش میکند تا کشورهای جهان را بر اساس متوسط مهارتهای زبان انگلیسی رتبهبندی کند. این کار با کمک بزرگسالانی که آزمون ئیاف را داشتند، انجام میشود. این فهرست، محصولی از ئیاف، یک شرکت آموزشی فرامرزی است.[87][88] آخرین گزارش در سال ۲۰۱۹ میلادی منتشر شد. کشورهایی که آموزش زبان انگلیسی در آنها بیشتر مورد توجه است، دموکراتیک و پیشرفتهتر هستند.
رتبه | کشور | امتیاز | کیفت آموزش |
---|---|---|---|
۱ | هلند | ۷۰٫۲۷ | خیلی بالا |
۲ | سوئد | ۶۸٫۷۴ | خیلی بالا |
۳ | نروژ | ۶۷٫۹۳ | خیلی بالا |
۴ | دانمارک | ۶۷٫۸۷ | خیلی بالا |
۵ | سنگاپور | ۶۶٫۸۲ | خیلی بالا |
۶ | آفریقای جنوبی | ۶۵٫۳۸ | خیلی بالا |
۷ | فنلاند | ۶۵٫۳۴ | خیلی بالا |
۸ | اتریش | ۶۴٫۱۱ | خیلی بالا |
۹ | لوکزامبورگ | ۶۴٫۰۳ | خیلی بالا |
۱۰ | آلمان | ۶۳٫۷۷ | خیلی بالا |
۱۱ | لهستان | ۶۳٫۷۶ | خیلی بالا |
۱۲ | پرتغال | ۶۳٫۱۴ | خیلی بالا |
۱۳ | بلژیک | ۶۳٫۰۹ | خیلی بالا |
۱۴ | کرواسی | ۶۳٫۰۷ | خیلی بالا |
۱۵ | مجارستان | ۶۱٫۸۶ | بالا |
۱۶ | رومانی | ۶۱٫۳۶ | بالا |
۱۷ | صربستان | ۶۱٫۳۰ | بالا |
۱۸ | کنیا | ۶۰٫۵۱ | بالا |
۱۹ | سوئیس | ۶۰٫۲۳ | بالا |
۲۰ | فیلیپین | ۶۰٫۱۴ | بالا |
۲۱ | لیتوانی | ۶۰٫۱۱ | بالا |
۲۲ | یونان | ۵۹٫۸۷ | بالا |
۲۳ | جمهوری چک | ۵۹٫۳۰ | بالا |
۲۴ | بلغارستان | ۵۸٫۹۷ | بالا |
۲۵ | اسلواکی | ۵۸٫۸۲ | بالا |
۲۶ | مالزی | ۵۸٫۵۵ | بالا |
۲۷ | آرژانتین | ۵۸٫۳۸ | بالا |
۲۸ | استونی | ۵۸٫۲۹ | بالا |
۲۹ | نیجریه | ۵۸٫۲۶ | بالا |
۳۰ | کاستاریکا | ۵۷٫۳۸ | متوسط |
۳۱ | فرانسه | ۵۷٫۲۵ | متوسط |
۳۲ | لتونی | ۵۶٫۸۵ | متوسط |
۳۳ | هنگ کنگ | ۵۵٫۶۳ | متوسط |
۳۴ | هند | ۵۵٫۴۹ | متوسط |
۳۵ | اسپانیا | ۵۵٫۴۶ | متوسط |
۳۶ | ایتالیا | ۵۵٫۳۱ | متوسط |
۳۷ | کره جنوبی | ۵۵٫۰۴ | متوسط |
۳۸ | تایوان | ۵۴٫۱۸ | متوسط |
۳۹ | اروگوئه | ۵۴٫۰۸ | متوسط |
۴۰ | چین | ۵۳٫۴۴ | متوسط |
۴۱ | ماکائو | ۵۳٫۳۴ | متوسط |
۴۲ | شیلی | ۵۲٫۸۹ | متوسط |
۴۳ | کوبا | ۵۲٫۷۰ | متوسط |
۴۴ | جمهوری دومینیکن | ۵۲٫۵۸ | متوسط |
۴۵ | پاراگوئه | ۵۲٫۵۱ | متوسط |
۴۶ | گواتمالا | ۵۲٫۵۰ | متوسط |
۴۷ | بلاروس | ۵۲٫۳۹ | پایین |
۴۸ | روسیه | ۵۲٫۱۴ | پایین |
۴۹ | اوکراین | ۵۲٫۱۳ | پایین |
۵۰ | آلبانی | ۵۱٫۹۹ | پایین |
۵۱ | بولیوی | ۵۱٫۶۴ | پایین |
۵۲ | ویتنام | ۵۱٫۵۷ | پایین |
۵۳ | ژاپن | ۵۱٫۵۱ | پایین |
۵۴ | پاکستان | ۵۱٫۴۱ | پایین |
۵۵ | بحرین | ۵۰٫۹۲ | پایین |
۵۶ | گرجستان | ۵۰٫۶۲ | پایین |
۵۷ | هندوراس | ۵۰٫۵۳ | پایین |
۵۸ | پرو | ۵۰٫۲۲ | پایین |
۵۹ | برزیل | ۵۰٫۱۰ | پایین |
۶۰ | السالوادور | ۵۰٫۰۹ | پایین |
۶۱ | اندونزی | ۵۰٫۰۶ | پایین |
۶۲ | نیکاراگوئه | ۴۹٫۸۹ | پایین |
۶۳ | اتیوپی | ۴۹٫۶۴ | پایین |
۶۴ | پاناما | ۴۹٫۶۰ | پایین |
۶۵ | تونس | ۴۹٫۰۴ | پایین |
۶۶ | نپال | ۴۹٫۰۰ | پایین |
۶۷ | مکزیک | ۴۸٫۹۹ | پایین |
۶۸ | کلمبیا | ۴۸٫۷۵ | پایین |
۶۹ | ایران | ۴۸٫۶۹ | پایین |
۷۰ | امارات متحده عربی | ۴۸٫۱۹ | خیلی پایین |
۷۱ | بنگلادش | ۴۸٫۱۱ | خیلی پایین |
۷۲ | مالدیو | ۴۸٫۰۲ | خیلی پایین |
۷۳ | ونزوئلا | ۴۷٫۸۱ | خیلی پایین |
۷۴ | تایلند | ۴۷٫۶۱ | خیلی پایین |
۷۵ | اردن | ۴۷٫۲۱ | خیلی پایین |
۷۶ | مراکش | ۴۷٫۱۹ | خیلی پایین |
۷۷ | مصر | ۴۷٫۱۱ | خیلی پایین |
۷۸ | سریلانکا | ۴۷٫۱۰ | خیلی پایین |
۷۹ | ترکیه | ۴۶٫۸۱ | خیلی پایین |
۸۰ | قطر | ۴۶٫۷۹ | خیلی پایین |
۸۱ | اکوادور | ۴۶٫۵۷ | خیلی پایین |
۸۲ | سوریه | ۴۶٫۳۶ | خیلی پایین |
۸۳ | کامرون | ۴۶٫۲۸ | خیلی پایین |
۸۴ | کویت | ۴۶٫۲۲ | خیلی پایین |
۸۵ | جمهوری آذربایجان | ۴۶٫۱۳ | خیلی پایین |
۸۶ | میانمار | ۴۶٫۰۰ | خیلی پایین |
۸۷ | سودان | ۴۵٫۹۴ | خیلی پایین |
۸۸ | مغولستان | ۴۵٫۵۶ | خیلی پایین |
۸۹ | افغانستان | ۴۵٫۳۶ | خیلی پایین |
۹۰ | الجزایر | ۴۵٫۲۸ | خیلی پایین |
۹۱ | آنگولا | ۴۴٫۵۴ | خیلی پایین |
۹۲ | عمان | ۴۴٫۳۹ | خیلی پایین |
۹۳ | قزاقستان | ۴۳٫۸۳ | خیلی پایین |
۹۴ | کامبوج | ۴۳٫۷۸ | خیلی پایین |
۹۵ | ازبکستان | ۴۳٫۱۸ | خیلی پایین |
۹۶ | ساحل عاج | ۴۲٫۴۱ | خیلی پایین |
۹۷ | عراق | ۴۲٫۳۹ | خیلی پایین |
۹۸ | عربستان سعودی | ۴۱٫۶۰ | خیلی پایین |
۹۹ | قرقیزستان | ۴۱٫۵۱ | خیلی پایین |
۱۰۰ | لیبی | ۴۰٫۸۷ | خیلی پایین |
زبان انگلیسی در ایران
زبان انگلیسی در ایران ابتدا در دوران پهلوی مورد توجه قرار گرفت. محمدرضا شاه به عنوان پادشاه ایران؛ به زبان انگلیسی نیز مسلط بود. کشور ایران در طول سالهای پس از انقلاب با پذیرفتن اهمیت دانش زبان انگلیسی در توسعه، آموزش زبان دوم را از سنین پایه در مدارس آغاز کردهاست و هماکنون از مقطع متوسطه اول تا پایان تحصیلات دانشگاهی زبان انگلیسی در کلاسها تدریس میشود. در آموزش پرورش جمهوری اسلامی ایران، زبان انگلیسی نیز در برنامههای درسی دانشآموزان و دانشجویان قرار گرفتهاست. زبان عربی از دبستان با نام هدیه آسمان، مطالعات دینی و قرآن، نسبت به انگلیسی بسیار بیشتر مورد توجه حکومت جمهوری اسلامی ایران بوده است. همواره آمریکاستیزی در پس از انقلاب ۵۷ موجب شده تا فعالیتهای مبنی بر آموزش هر زبان دیگری غیراز انگلیسی بدون توجه به گستردگی این زبان صورت بگیرد.
معصومه ابتکار پساز گروگانگیری در سفارت ایالات متحده پیامهای جمهوری اسلامی ایران را در سطح بینالملل به زبان انگلیسی ارائه کرد. محمد خاتمی در مورد یازده سپتامبر و محمد بهشتی در فرودگاه مهرآباد سخنرانیهای انگلیسی ایراد کردند. محمود احمدینژاد با جمله وان دقیقه و تعجب وی از ترجمه نشدن قرآن برای لوئیس ایناسیو نقدهایی را از سوی جامعه معلمان و اساتید زبان دریافت کرد.[89] حسن روحانی در دانشگاه گلاسکو کالدونیان تحصیل کرده است اما به انگلیسی تسلط ندارد و پیام کوتاهی در شبکه سیانان، به مردم ایالات متحده بیان کرد.[90] آذری جهرمی و مجتبی رضاخاه با روخوانی انگلیسی خود باعث نقدهایی در فضای مجازی شدند.[91][92] علی خامنهای رهبر جمهوری اسلامی: «اصرار بر ترویج زبان انگلیسی یک کار ناسالم است. در کشورهای دیگر جلوی نفوذ و دخالت و توسعهٔ زبان بیگانه را میگیرند. من نمیگویم که فردا برویم زبان انگلیسی را در مدارس تعطیل کنیم؛ نه، حرف من این است که بدانیم چهکار داریم میکنیم؛ بدانیم طرف میخواهد چگونه نسلی در این کشور پرورش بیابد. ۹۵/۲/۱۳»[93] امروز کسانی که به زبان اسپانیولی حرف میزنند کمتراز کسانی که به زبان انگلیسی میزنند نیستند. این درحالی است که فهرست زبانها بر پایه مجموع تعداد سخنوران و بیشترین زبانهای رسمی اینگونه نشان نمیدهند.[94]
تسلط به انگلیسی میان هنرمندان زمانی خود را نشان میدهد که این افراد در برنامه زنده، همایشها و مجالس بین المللی مجبور میشوند که چند واژهای به زبان انگلیسی صحبت کنند. نوید محمدزاده بازیگر مطرح صدا و سینما پس از در جشنواره آسیا پاسفیک حاضر شد و با انگلیسی حرف زدن خود، حضار را به خنده وا داشت و در خواست مترجم کرد. وی اشاره کرد که آبرو را کسی تعریف نمیکند و انگلیسی حرف نزدن یک بازیگر در جشنواره بینالمللی امری معمولی است.[95]
در کلاه قرمزی مجموعهٔ تلویزیونی و سینمایی مخصوص کودکان؛ شخصیت ببعی کودکی باهوش است که به زبان انگلیسی مسلط است و در بسیاری از مواقع به انگلیسی صحبت میکند.[96]
میزان بهرهوری انگلیسیدر مقابل میزان نیاز دانشآموزان یکسان نبودهاست. خبرهایی از کمیسیون فرهنگی جمهوری اسلامی منتشر شدهاست که زبان بینالمللی انگلیسی یک مشکل فرهنگی-اسلامی است و باید از مدارس دولتی ایران حذف شوند و آموزش زبان باید توسط کلاسهای زبان باشد.[97] این در حالی است که کشورهای عقبتر از ایران از نظر علمی و اقتصادی، مهارت گفتاری و نوشتاری زبان انگلیسی توسعه یافته تر دارند و در آموزش این زبان به پیشرفت دست یافتهاند. با پیشرفت فناوری هنوز هم توان مردم ایرانی را به آن حد نرسانده که برای پیشرفت در کار و زندگی بتوانند از مهارت گفتاری و نوشتاری زبان انگلیسی بهره گیرند.
در جمهوری اسلامی، دروس دوره ابتدایی با هدف کلی ایجاد، تقویت و تثبیت هویت ایرانی و اسلامی تنظیم میشوند و آموزش زبان فارسی و عربی در این دوره اهمیت بسیاری دارد.[98][99] سوسن قهرمانی در نطق خود در محضر خامنهای بیان کرد که «انگلیسی زبان یک کشور ابرقدرت است که با قدرتنمایی خود میگوید زبان من نیز قوی است و همه باید از آن استفاده کنند. متون این دروس به گونهای طراحی شده است که به جوان امروزی القا کند که آنها برترند و اگر کسی میخواهد پیشرفت کند باید از فرهنگ آنها تبعیت کند.»
آموزش زبان انگلیسی در جمهوری اسلامی، همراه با مباحث اسلام بوده است. در شهر تهران حدود 16 میلیون انگلیسی زبان زندگی میکنند. غیر فارسیزبانانی که در سفارتخانههای مختلف و شرکتهای خارجی مشغول به کار هستند، ایرانیانی که همسر غیرایرانی دارند، دانشجویان خارجی و دانشجویان رشته زبان دانشگاههای ایران همگی مخاطبینی هستند که به انگلیسی حرف میزنند.[100]
افغانستان
در افغانستان ظرفیت کافی برای فراگیری زبان انگلیسی در مجموع در سطوح آموزشی وجود ندارد. این امر توانایی این کشور را در زمینۀ بازسازی، مشارکت با جامعۀ جهانی و سهیمشدن در بازار کار را کاهش داده است. دانش آموزان در افغانستان از چهارم دبستان تا دوازدهم دبیرستان زبان انگلیسی را جزو برنامههای درسی میخوانند اما با این وجود پیشرفت دانشآموزان در این زمینه بسیار ناچیز و اندک است. در افغانستان ادعاهایی همچون قدرت بیشتر دری و پشتو نسبت انگلیسی و نادیده گرفته شدن زبان ملی و اقلیتهای زبانی بگوش میرسد. همچنین ملیگرایی و اسلامگرایی در افغانها سبب شده تا انگلیسی با تردید مورد تصدیق قرار گیرد.[101]
کرزی و کابینه وزرا در مصوبه جدید گفته بودند که زبان فارسی منابع علمی مورد نیاز را ندارد و به همین جهت باید از زبان انگلیسی به عنوان مرجع زبان علمی در کشور استفاده کنیم.[102] در این سالها زبان انگلیسی زبان کار مردم بوده و علاوه بر این کلاسهای متعدد و گسترده برای آموزش این زبان در شهرهای مختلف شروع به فعالیت کردهاند. همین امر سبب شده است تا واژگان بیگانه در خلال زبان فارسی رسوخ کند. در افغانستان فرهنگستانی هم وجود ندارد که بخواهد زبان را از این واژگان پالایش کند و تعابیر بومی را جایگزین انها کند.[103]
چین
در چین به دلیل محبوبیت زبان انگلیسی، دانشجویان، دانش آموزان، کارکنان شرکتهای خدماتی از جمله هتلها، خطوط هوایی، دفاتر پستی و بانکها از این زبان بین المللی استفاده میکنند. به دلیل سختی یادگیری زبان چینی (مانداریان) دانشگاههای چینی برای جذب دانشجویان بین المللی، بسیاری از دورههای خود را به زبان انگلیسی برگزار میکند که با موفقیت توانسته است دانشجویان بین المللی زیادی را از سراسر جهان به خود جلب کند. در حال حاضر تحصیل در چین به زبان انگلیسی و زبان چینی امکان پذیر می باشد و هر سال تعداد زیادی از برنامه های تحصیلی به زبان انگلیسی ارائه می شود. چین یک کشور ایدهآل برای مدرسین زبان انگلیسی است چرا که سالانه حدود ۳۰۰ میلیون زبان آموز با درآمد مناسب دارد و همچنین به جذب مدرسین زبان از کشورهای خارجی علاقهمند است. معلمان برای تدریس زبان انگلیسی در چین، می بایست در یکی از رشتههای مرتبط دارای مدرک لیسانس و مدرک تفل (TEFL) داشته باشند.
زبان انگلیسی در اتحادیه اروپا
زبان انگلیسی در اتحادیه اروپا تنها زبان رسمی کشور ایرلند است و به عنوان زبان خارجه در کشورهای اسکاندیناوی، هلند، آلمان و دانمارک بیشترین سخنور را دارد. زبان رایج نشستهای کمیسیون، شورا و نهادهای اروپایی درحالی به انگلیسی است که تنها دو کشور عضو اتحادیه به زبان انگلیسی محاوره میکنند.[104] دولت فرانسه در حال اجرای طرحهایی بعداز برگزیت است تا در سال ۲۰۲۲ و همزمان با ریاست این کشور بر کمیسیون اروپا، زبان فرانسوی را جایگزین زبان انگلیسی برای زبان کاری کند.[105] کارشناسان معتقدند که امکان حذف زبان انگلیسی از اتحادیه اروپا بسیار کم است و حتی در صورت حذف از اهمیت این زبان کاسته نخواهد شد. زیرا تقریبا تمام سازمان های بین المللی زبان انگلیسی را به عنوان زبان رسمی خود نگه خواهند داشت. زیرا زبان دوم یا زبان خارجه بسیاری از کشور های برای ارتباط است.
کشورهای اسکاندیناوی بالاترین درصد آموزش صحیح زبان انگلیسی را در جهان دارند.
پانویس
- Oxford Learner's Dictionary 2015, Entry: English – Pronunciation.
- Crystal 2006, pp. ۴۲۴–۴۲۶.
- Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "English". Glottolog 2.2. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
- «Spread the word» (به انگلیسی). BBC News. ۲۰۱۰-۱۲-۲۰. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۸-۲۰.
- «How English became the global language». EF English Live (به انگلیسی). ۲۰۱۵-۰۶-۰۳. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۸-۲۰.
- McGovern, Kieran (2020-05-26). "Why did English become the 'global language'?". Medium. Retrieved 2020-08-20.
- Rogers، Abby. «The 10 Greatest Empires In The History Of The World». Business Insider. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۸-۲۰.
- «The History of English - English as a Global Language». www.thehistoryofenglish.com. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۸-۲۰.
- «How did English become a so-called 'universal language'? - Quora». www.quora.com. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۸-۲۰.
- "5 easy languages to learn". EF GO Blog. Retrieved 2020-09-29.
- «Words in English: Loanwords». www.ruf.rice.edu. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۹-۳۰.
- Sitzman، Ryan. «45 Common English Words That Came from Other Languages | FluentU English» (به انگلیسی). دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۹-۳۰.
- simon-linguaenglish. "A short history of the English language | Linguaenglish blog". Retrieved 2020-09-30.
- The World’s Top 20 Languages—And The Words English Has Borrowed From Them
- "History of English | EnglishClub". www.englishclub.com. Retrieved 2020-09-30.
- "English language | Origin, History, & Characteristics". Encyclopedia Britannica. Retrieved 2020-09-30.
- «A brief history of the English language». Oxford International English Schools (به انگلیسی). ۲۰۱۹-۰۱-۱۸. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۹-۳۰.
- Blench, R.; Spriggs, Matthew (1999). Archaeology and language: correlating archaeological and linguistic hypotheses. Routledge. pp. ۲۸۵–۲۸۶. ISBN 9780415117616. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 21 December 2011.
- "The Roman epoch in Britain lasted for 367 years", Information Britain website
- «A Brief History Of The English Language». New College Group (به انگلیسی). ۲۰۱۸-۰۲-۲۳. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۹-۳۰.
- "Anglik English language resource". Anglik.net. Archived from the original on 4 June 2002. Retrieved 21 April 2010.
- "Bede's Ecclesiastical History of England". Ccel.org. 1 June 2005. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 2 January 2010. Text "Christian Classics Ethereal Library" ignored (help)
- Bosworth, Joseph. "Engla land". An Anglo-Saxon Dictionary (Online). Prague: Charles University in Prague. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 21 December 2011. Unknown parameter
|coauthors=
ignored (|author=
suggested) (help) - Bosworth, Joseph. "Englisc". An Anglo-Saxon Dictionary (Online). Prague: Charles University in Prague. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 21 December 2011. Unknown parameter
|coauthors=
ignored (|author=
suggested) (help) - Collingwood, R. G. (1936). "The English Settlements. The Sources for the period: Angles, Saxons, and Jutes on the Continent". Roman Britain and English Settlements. Oxford, England: Clarendon. pp. 325 et , sec. ISBN 0819611603. Unknown parameter
|coauthors=
ignored (|author=
suggested) (help) - "Linguistics research center Texas University". Utexas.edu. 20 February 2009. Archived from the original on 20 February 2016. Retrieved 21 April 2010.
- "The Germanic Invasions of Western Europe, Calgary University". Ucalgary.ca. Archived from the original on 23 May 2007. Retrieved 21 April 2010.
- Nevalainen, Terttu (2006). An Introduction to Early Modern English. Edinburgh: Edinburgh University Press
- در دگرگونی واکههای بلند در انگلیسی میانه، چه مقدار تغییر به طور قطع رخ داده است؟ نوشتۀ روبرت استاکول، ۲۰۰۲؛ بایگانیشده در ۵ سپتامبر ۲۰۱۵ توسط Wayback Machine در مینکووا، دونکا؛ مطالعاتی در تاریخ زبان انگلیسی: چشم انداز هزاره. Mouton de Gruyter؛ شابک ۳−۱۱−۰۱۷۳۶۸−۹ .
- ویلد، اچ. سی. (۱۹۵۷)، تاریخ مختصر انگلیسی.
- دنهام، کریستین؛ لوبک، آن (۲۰۰۹)، زبانشناسی برای همه: معرفی. مؤسسه آموزشی کینگیج، ص ۸۹.
- آشوری د. زبان باز. تهران. نشر مرکز. ۱۳۸۹. ص ۴۱
- A History of the English Language|Page: 336 | By: Albert C. Baugh and Thomas Cable | Publisher: Routledge; 5 edition (21 March 2002)
- «واژه "Änderung" در دیکشنری آلمانی به فارسی». دریافتشده در ۲۲ مه ۲۰۱۷.
- «Proper and Common Nouns in English Grammar». langeek.co. دریافتشده در ۱۲ ژوئن ۲۰۲۰.
- «Concrete Nouns vs. Abstract Nouns». grammarly.com. دریافتشده در ۱۲ ژوئن ۲۰۲۰.
- "Auxiliary verb - Wikipedia". en.m.wikipedia.org. Retrieved 2020-12-02.
- For the processes and triggers of English vocabulary changes cf. English and General Historical Lexicology (by Joachim Grzega and Marion Schöner)
- «داستان واژه «اوکی»». رادیو فردا. ۱۴ آبان ۱۳۸۹. دریافتشده در ۱۶ آبان ۱۳۸۹.
- Behnegarsoft.com. «انگلیسی زبان ناجوری است». ترجمان | علوم انسانی و ترجمه. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۵.
- گفت، Shahna Akbari from Afghanistan (۲۰۲۰-۰۶-۲۰). «زبان بینالمللی چیست؟ و چرا زبان انگلیسی؟». بلاگ مترجم وان. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۵.
- Curtis, Andy. Color, Race, And English Language Teaching: Shades of Meaning. 2006, page 192.
- "Ethnologue, 1999". Archived from the original on 29 April 1999. Retrieved 31 October 2010.
- CIA World Factbook, Field Listing – Languages (World).
- Mair, Victor H. (1991). "What Is a Chinese "Dialect/Topolect"? Reflections on Some Key Sino-English Linguistic Terms" (PDF). Sino-Platonic Papers. Archived from the original (PDF) on 10 May 2018. Retrieved 22 December 2011.
- "English language". Columbia University Press. 2005. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 26 March 2007.
- Crystal, David (2003). English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge University Press. p. ۶۹. ISBN 9780521530323. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 22 December 2011., cited in Power, Carla (7 March 2005). "Not the Queen's English". Newsweek. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 22 December 2011.
- "U.S. Census Bureau, Statistical Abstract of the United States: 2003, Section 1 Population" (PDF). U.S. Census Bureau. pp. 59 pages. Archived from the original (PDF) on 28 January 2013. Retrieved 22 December 2011. Table 47 gives the figure of 214,809,000 for those five years old and over who speak exclusively English at home. Based on the American Community Survey, these results exclude those living communally (such as college dormitories, institutions, and group homes), and by definition exclude native English speakers who speak more than one language at home.
- "The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Second Edition, Crystal, David; Cambridge, UK: Cambridge University Press, [1995] (3 August 2003)". Cambridge.org. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 21 April 2010.
- Population by mother tongue and age groups, 2006 counts, for Canada, provinces and territories–20% sample data, Census 2006, اداره آمار کانادا.
- Census Data from Australian Bureau of Statistics Main Language Spoken at Home. The figure is the number of people who only speak English at home.
- Figures are for speakers of Nigerian Pidgin, an English-based pidgin or creole. Ihemere gives a range of roughly 3 to 5 million native speakers; the midpoint of the range is used in the table. Ihemere, Kelechukwu Uchechukwu. 2006. "A Basic Description and Analytic Treatment of Noun Clauses in Nigerian Pidgin." Nordic Journal of African Studies 15(3): 296–313.
- Census in Brief بایگانیشده در ۹ اوت ۲۰۰۷ توسط Wayback Machine, page 15 (Table 2.5), 2001 Census, Statistics South Africa
- "About people, Language spoken". Statistics New Zealand. 2006 census. Archived from the original on ۱۵ اکتبر ۲۰۰۹. Retrieved 28 September 2009. Check date values in:
|date=
(help) (links to Microsoft Excel files) - Subcontinent Raises Its Voice, Crystal, David; Guardian Weekly: Friday 19 November 2004.
- Yong Zhao; Keith P. Campbell (1995). "English in China". World Englishes 14 (3): 377–390. Hong Kong contributes an additional 2.5 million speakers (1996 by-census).
- «List of territorial entities where English is an official language». ویکیپدیای انگلیسی. دریافتشده در ۲۲ مه ۲۰۱۷.
- Nancy Morris (1995). Puerto Rico: Culture, Politics, and Identity. Praeger/Greenwood. p. ۶۲. ISBN 0275952282. Archived from the original on 28 January 2013. Retrieved 20 December 2011.
- Languages Spoken in the US بایگانیشده در ۱۷ ژانویه ۲۰۰۹ توسط Wayback Machine, National Virtual Translation Center, 2006.
- "U.S. English, Inc". Us-english.org. Archived from the original on 6 January 2010. Retrieved 21 April 2010.
- انگلیسیسم در فرانسه از دیدگاه جامعه شناسی زبان (PDF).
- «How English became the global language». EF English Live (به انگلیسی). ۲۰۱۵-۰۶-۰۳. دریافتشده در ۲۰۲۰-۱۰-۱۳.
- «زبان بینالمللی چیست؟ چرا انگلیسی زبان بینالمللی شد ؟». علم فردا. ۲۰۱۶-۱۲-۱۸. دریافتشده در ۲۰۲۰-۱۰-۱۳.
- «Articles | InformIT». www.informit.com. دریافتشده در ۲۰۲۰-۱۰-۱۳.
- Wikipedia has quickly become the world's largest encyclopedia.
- MATHEMATICAL SYMBOLS, ABBREVIATIONS, AND FORMULAS (PDF).
- عبدالعلی, ابراهیمی; کاووس, جمالی; ژیلا, فریدونی; رقیه, قدسی; بیتاسادات, زگردی (2012-01-01). "بررسی رابطه بین میزان تسلط به زبان انگلیسی و کامپیوتر با موفقیت تحصیلی دانشجویان پزشکی". 5 (14): 0–0.
- Poonam، Snigdha (۲۰۱۹-۰۳-۱۴). «How India conquered YouTube». www.ft.com (به انگلیسی). دریافتشده در ۲۰۲۰-۱۱-۳۰.
- ChannelMeter (2019-03-04). "YouTube's Top Countries". Medium. Retrieved 2020-11-30.
- اسلامی، پایگاه خبری تحلیلی فولاد (ایفنا) به شماره ثبت 29568/91 از وزارت ارشاد. «ارتباط بین زبان انگلیسی و اقتصاد» مقدار
|نشانی=
را بررسی کنید (کمک). پایگاه خبری تحلیلی فولاد (ایفنا) به شماره ثبت 29568/91 از وزارت ارشاد اسلامی. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۱-۰۴. - محمدعلی, شمس; سعیده, شمسایی (1392-01-01). "سیاست گذاریهای زبان خارجی و ارتباط آن با هویت ملی: نگرش معلمان زبان انگلیسی". 14 (355): 51–75. Check date values in:
|date=
(help) - جهانی شدن و گسترش زبان انگلیسی - پرتال جامع علوم انسانی (PDF).
- الی آلفونه و ریول مارک گرشت (۲۳ ژانویه ۲۰۱۴). «محمد جواد ظریف: وزیر امور خارجه ایران یک مذهبی متعصب است». New Republic. دریافتشده در ۱۶ ژوئیه ۲۰۱۵.
- «نقش فارسی الن ایر و انگلیسی ظریف در موفقیت مذاکرات ایران و آمریکا». عصر ایران. ۱۰ اردیبهشت ۱۳۹۴. دریافتشده در ۲۵ تیر ۱۳۹۴.
- هوگ ورن (۱۸ مه ۲۰۰۷). «صدای ایران در سازمان ملل با لهجهٔ آمریکایی پخش میشود». نیویورک تایمز. دریافتشده در ۱۶ ژوئیه ۲۰۱۵.
- «واکنش وزیرخارجه آمریکا به توییت آیتالله خامنهای: توییتر جای اظهارات یهودستیزانه نیست». BBC News فارسی. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۸.
- «واکنش نتانیاهو به توییت رهبر ایران؛ هدف ایران نابودی اسرائیل است». euronews. ۲۰۱۸-۰۶-۰۵. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۸.
- چرا انگلیسی زبان رسمی و بین المللی شد؟ | آموزش زبان بین المللی - من و ربان, 2020-04-02, retrieved 2021-04-30
- «لیست ده کشور اروپایی که به بهترین نحو به زبان انگلیسی صحبت میکنند - اخبار، تحلیل و جستجوی ژورنالهای تخصصی». www.wikigeram.com. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۲۷.
- «بهترین کشور برای مهاجرت: کشورهای اروپایی، آسیایی + راهنما». مجله علی بابا. ۲۰۲۰-۰۲-۲۵. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۲۷.
- علیپور، پریا (۲۰۱۸-۱۱-۰۵). «کشورهای اروپایی که به زبان انگلیسی صحبت می کنند- payasan.com». Payasan. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۲۷. کاراکتر zero width space character در
|عنوان=
در موقعیت 17 (کمک) - Nelson, Libby (2015-03-03). "25 maps that explain the English language". Vox. Retrieved 2020-09-30.
- Ryan, Patricia, پاتریشیا رایان: به زبان انگلیسی اصرار نداشته باشید!, retrieved 2021-02-04
- ehavadar (1564983435). «ظهور پدیدهای عجیب در آموزش زبان انگلیسی». پایگاه خبری حامیان ولایت. دریافتشده در 2021-06-09. تاریخ وارد شده در
|تاریخ=
را بررسی کنید (کمک) - «دوره های بین المللی زبان | کالج زبان». موسسه آریا ویزا. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۲۷.
- «چطور انگلیسی نوشتن خود را بهتر کنید». BBC News فارسی. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۲-۰۴.
- Mitchell، Corey. «Study Offers Snapshot of Global English-Language-Learner Trends». Education Week - Learning the Language. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۵-۰۵.
- First, EF-Education. "EF SET and the EF EPI | EF SET". EF Standard English Test. Retrieved 2020-05-05.
- «سوتیهای انگلیسی مسئولان؛ از «وان دیقه» تا «لوبر» + فیلم». ایسنا. ۲۰۲۰-۱۲-۰۳. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۳۱.
- «روحانی چگونه ۱۸ سال بدون مدرک دکترا، خود را دکتر جا میزند؟ +سند». مشرق نیوز. ۲۰۱۷-۰۵-۱۰. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۹.
- «واکنش آذری جهرمی به لهجه عجیب زبان انگلیسی اش». اقتصادنیوز. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۳۱.
- Entekhab.ir، پایگاه خبری تحلیلی انتخاب | (۱۴۰۰/۰۲/۱۵ - ۱۸:۴۰). «ویدیو / اشتباهات انگلیسی رضاخواه، نماینده مجلس با مدرک فوق دکتری از آمریکا حتی از روی کاغذ». fa. دریافتشده در 2021-05-31. تاریخ وارد شده در
|تاریخ=
را بررسی کنید (کمک) - «هفت دلیل نادرست خامنهای در مخالفت با ترویج زبان انگلیسی». رادیو فردا. دریافتشده در ۲۰۲۰-۱۰-۰۷.
- Khamenei.ir (۲۰۱۶-۰۵-۰۲). «تذکر درباره آموزش زبان انگلیسی». farsi.khamenei.ir. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۹.
- «ببینید | واکنش نوید محمدزاده به انتقادات از انگلیسی حرف زدنش». خبرآنلاین. ۲۰۲۰-۱۲-۱۲. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۳۱.
- «ایده انگلیسی حرف زدن ببعی گروهی بود». روزنامه دنیای اقتصاد. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۳۱.
- 2126 (۲۰۱۹-۰۷-۲۲). «آشفتگی آموزش زبان انگلیسی در ایران». ایرنا. دریافتشده در ۲۰۲۰-۱۰-۰۷.
- «چرا دانشآموزان پس از 6 سال آموزش پیوسته "عربی" قادر به مکالمه با این زبان نمیشوند؟!- اخبار فرهنگیان و - اخبار اجتماعی تسنیم | Tasnim». خبرگزاری تسنیم | Tasnim. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۹.
- 1469 (۲۰۱۹-۱۲-۱۸). «عربی؛ زبانی که در مدارس نیاز به بازنگری دارد». ایرنا. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۹.
- Agency، شیعه نیوز | اخبار شیعیان جهان | Shia News (۱۳۹۶/۰۷/۱۷ - ۱۶:۲۷). «برنامه ها و فعالیت های نخستین هیئت مذهبی انگلیسیزبانان مقیم تهران». fa. دریافتشده در 2021-06-09. تاریخ وارد شده در
|تاریخ=
را بررسی کنید (کمک) - وضعیت زبان انگلیسی در افغانستان چند زبانه - هاول کوملن (PDF).
- «تدریس به زبان انگلیسی باعث تضعیف زبان های ملی ما خواهد شد». آوا پرس | اخبار لحظه ای افغانستان. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۵-۲۷.
- YJC، خبرگزاری باشگاه خبرنگاران | آخرین اخبار ایران و جهان | (۱۳۹۱/۱۲/۲۶ - ۱۰:۲۴). «خطر زبان انگلیسی در افغانستان را جدی بگیریم». fa. دریافتشده در 2021-05-27. تاریخ وارد شده در
|تاریخ=
را بررسی کنید (کمک) - 2583 (۲۰۲۱-۰۶-۰۸). «فرانسه به دنبال حذف انگلیسی به عنوان زبان رایج در اتحادیه اروپا». ایرنا. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۹.
- Agency، قوه قضائیه | خبرگزاری میزان | Mizan Online News (۲۰۲۱-۰۶-۰۹). «فرانسه حذف زبان انگلیسی از اتحادیه اروپا را کلید زد». fa. دریافتشده در ۲۰۲۱-۰۶-۰۹.
پیوند به بیرون
- فرافرهنگ وانلوک
- مجموعهای از واژهنامههای دو زبانهٔ انگلیسی
- dict.org
- واژهنامهٔ انگلیسی محلی آمریکا
- فرهنگ ریشهٔ واژههای انگلیسی
- واژهنامهٔ برخط مریام–وبستر
- واژهنامهٔ بر خط Macquarie
- گویشهای متفاوت انگلیسی از نقاط مختلف جهان (دانشگاه ادینبرو)
- واژگان فارسی در انگلیسی: تبادل فرهنگها و زبانها، مؤلف: احمد میرفضائلیان، فرهنگ معاصر، ۱۳۸۵.
- دانشکده زبان انگلیسی، ویکیپدیا
- ولفرم آلفا
- پروندههای رسانهای مربوط به English language در ویکیانبار
مجموعهای از گفتاوردهای مربوط به زبان انگلیسی در ویکیگفتاورد موجود است. |
در ویکیکتاب کتابی با عنوان: آموزش زبان انگلیسی وجود دارد. |
معنای English را در ویکیواژه، واژهنامهٔ آزاد، ببینید. |