همیشه شوهر
همیشه شوهر (به روسی: Вечный муж) نام یک کتاب ادبی است که توسط داستایوسکی، نویسندهٔ اهل روسیه نوشته شدهاست.[1]
نویسنده(ها) | داستایوفسکی |
---|---|
عنوان اصلی | Вечный муж |
برگرداننده(ها) | علیاصغر خبرهزاده، سعیده رامز، میترا نظریان |
زبان | روسی |
موضوع(ها) | ادبیات |
تاریخ نشر | ۱۸۷۰ میلادی |
داستان این رمان دربارهٔ مردی است که همیشه شوهر است و به نظر نمیآید شخصیت اصلی داستان باشد. به جای این مرد، شخصیت اصلی قصه، مردی به نام ولچانینف است که شخصی مجرد، ثروتمند، کمی عیاش و البته مبادی آداب به چشم میآید.
اوضاع و شرایط زندگی داستایوسکی هنگامی که این رمان را مینوشته، آشفته و درهم بوده و این وضعیت در زندگی شخصیت اصلی رمان نیز دیده میشود. وقتی همه چیز از درون و بیرون بهم گره خورده و گیجی بسیاری به بار آورده، شخص دچار مالیخولیا میشود و به طرز غریبی خاطراتی از گذشته را به یاد میآورد که بهطور شگفتانگیزی موجب شرمش میشود. به این ترتیب، شخصیت اصلی این رمان دچار از خود بیزاری میشود.
در گیر و دار این از خود بیزاری است که یکی از رفقایش پس از ۹ سال با وضعی آشفته به دیدنش میآید و ماجراهای تازه ای آغاز میشود…
ترجمه به فارسی
از رمان همیشه شوهر سه ترجمه به فارسی وجود دارد؛ ترجمه علی اصغر خبرزاده از زبان فرانسوی توسط انتشارات نگاه[2] و ترجمه سعیده رامز از زبان روسی توسط نشر افکار[3] به چاپ رسیدهاست. ترجمه جدیدی از زبان روسی از میترا نظریان توسط نشر ماهی نیز با نام شوهرباشی در سال ۱۳۹۹ منتشره شده است
پانویس
- اختریان، اطلاعات عمومی پیام، ۳۸۰.
- داستایوفسکی، فئودور (۱۳۷۰). همیشه شوهر. ترجمه علی اصغر خبره زاده، انتشارات نگاه. شابک ۹۷۸-۹۶۴-۳۵۱-۳۱۶-۰.
- داستایوسکی، فیودور (۱۳۹۰). همیشه شوهر. ترجمه سعیده رامز، نشر افکار. شابک ۹۷۸-۹۶۴-۲۲۸-۱۲۳-۷.
منابع
مجموعهای از گفتاوردهای مربوط به همیشه شوهر در ویکیگفتاورد موجود است. |
- اختریان، محمود (۱۳۸۴)، اطلاعات عمومی پیام، عالمگیر، شابک ۹۶۴-۹۳۶۰۸-۰-۸