فیلشاه
فیلشاه انیمیشن سینمایی ایرانی محصول گروه هنر پویا است که کارگردانی آن بر عهده هادی محمدیان و تهیهکنندگی آن بر عهده حامد جعفری بودهاست.[2]
فیلشاه | |
---|---|
کارگردان | هادی محمدیان |
تهیهکننده | حامد جعفری |
فیلمنامهنویس | محمدباقر مفیدیکیا هادی محمدیان محمدعلی رمضانپور |
موسیقی | ستار اورکی |
تدوینگر | حسن ایوبی |
شرکت تولید | گروه هنر پویا |
توزیعکننده | حوزه هنری |
تاریخهای انتشار | ۲۳ اسفند ۱۳۹۶ |
مدت زمان | ۸۰ دقیقه |
کشور | ایران |
زبان | فارسی عربی انگلیسی |
هزینهٔ فیلم | ۳٬۰۰۰٬۰۰۰٬۰۰۰ تومان |
فروش گیشه | ۷,۹۰۷,۳۱۹,۰۰۰ تومان[1] |
این انیمیشن سینمایی، دومین محصول گروه هنر پویا پس از انیمیشن پرطرفدار شاهزاده روم است که ساخت آن با سرمایهگذاری گروه هنر پویا به عنوان یک شرکت خصوصی، بنیاد سینمایی فارابی و مؤسسه تصویر شهر تولید شدهاست.[3] انیمیشن سینمایی «فیلشاه» به عنوان تنها انیمیشن راه یافته به بخش مسابقه سودای سیمرغ سی و ششمین جشنواره فیلم فجر با ۲۲ اثر سینمایی دیگر رقابت کرد.[4]
این انیمیشن در اکران نوروزی ۹۷ موفق شد پس از ۷ هفته نمایش، رکورد فروش تاریخ انیمیشن ایران را بشکند و به «پرفروشترین انیمیشن سینمای ایران» تبدیل شود. «فیلشاه» در مجموع فروش به بیش از ۸ میلیاردی در گیشه سینماها رسید.
خلاصه داستان
داستان «فیلشاه» در جنگلی در آفریقا رقم میخورد. رئیس گله فیلها صاحب فرزندی میشود که همه انتظار دارند جانشین رئیس گله باشد، اما برخلاف تصور همه «فیل شاه» بسیار دست و پا چلفتی است و هیکل گندهاش همیشه سبب تخریب و خرابکاری میشود…. این انیمیشن در اصل دربارهٔ اصحاب فیل و حمله ابرهه به خانه کعبه است که در نهایت به ولادت حضرت محمد (ص) ختم میشود.
صداپیشگان
- حامد عزیزی در نقش شادفیل
- بهرام زند در نقش پافیل
- زهره شکوفنده در نقش مافیل
- حسین عرفانی در نقش اسفل
- ناصر طهماسب در نقش عبدالمطلب
- ژرژ پطرسی در نقش عبدالله
- اکبر منانی در نقش بابا برنابا
- جواد پزشکیان در نقش آشپز و شیر
- شوکت حجت در نقش مریم
- اردشیر منظم در نقش فراموش
- شایان شامبیاتی در نقش شاه صبا یا ابرهه
- میرطاهر مظلومی در نقش غافیل
- امیر حکیمی در نقش ببر
- بهمن هاشمی در نقش سار
- تورج نصر درنقش گورخر و...
- حسن کاخی در نقش شکارچی ۱
- علیرضا دیباج در نقش شکارچی ۲
- پویا فهیمی در نقش جوجه تیغی، شکارچی ٣
- سعید شیخ زاده در نقش گزارشگر، بچه شتر و...
ساخت
گروه هنر پویا پس از ارائه شاهزاده روم در اکران عمومی، خبر از ساخت اثری جدید با نام فیلشاه را منتشر کرد؛ انیمیشنی ۹۰ دقیقهای با کیفیتی بالاتر نسبت به اثر قبلی این گروه انیمیشنسازی جوان.[5]
تولید «فیلشاه» داستانی فانتزی برای مخاطبان کودک و نوجوان دارد که بخشهایی از صداگذاری این انیمیشن در آمریکا و ساخت موسیقی آن به صورت ارکسترال با حضور حدود ۶۰ نوازنده انجام شده و صرف ۱۰ میلیون گیگاهرتز پردازش کامپیوتری برای رندرینگ این انیمیشن، منجر به انجام ۶۰ درصد از این مرحله تولید در کشور اوکراین گشتهاست.[6]
حامد جعفری، مدیرعامل گروه «هنر پویا» و تهیهکننده «فیلشاه» در گفتگویی دربارهٔ این انیمیشن گفتهاست: «فیلشاه» در حیطه انیمیشن کودک و نوجوان گامی رو به جلو است و این وعده را به مخاطبان خود میدهیم که با اثری متفاوت که پیشرفتهای مهمی در حیطه فنی و محتوایی نسبت به «شاهزاده روم» داشته، روبرو خواهند شد.[7]
مدیرتولید این فیلم در بخش تولید میگوید که:«فیلشاه» انیمیشنی پر از کاراکتر است که در تولید آن تیمی ۲۲۰ نفره مشارکت داشتهاند. بیش از ۵۰ انیماتور در این گروه مسئولیت متحرکسازی انیمیشن «فیلشاه» را بر عهده داشتهاند. گفته میشود یکی از چالشهای اصلی این تیم، متحرکسازی حیوانات چهارپا و دوپا پرتعدادی است که در این انیمیشن حضور دارند. برای تولید «فیلشاه» بیش از ۲۰ نرمافزار گرافیکی مورد استفاده قرار گرفتهاست، علاوه بر آن بخش قابل توجهی از پایپ لاین تولید انیمیشن در گروه «هنر پویا» توسط برنامه نویسان ایرانی بومی شدهاست که کمک بسزایی در کاهش زمان و هزینه تولید انیمیشنهای سینمایی این کمپانی کردهاست.[8]
نقد و بررسی
در نقد انیمیشن فیلشاه منتقدان به نقاط قوت و ضعف مختلفی اشاره کردهاند. از جمله نقاط قوت این انیمیشن استفاده از صداپیشگان حرفهای و دوبله با کیفیت فارسی آن میباشد، همچنین کیفیت گرافیکی این انیمیشن نسبت به کار قبلی همین گروه و همچنین سایر کارهای ایرانی جهشی رو به جلو داشتهاست. منتقدان کودکانه بودن روایت[9] این انیمیشن را جزو نقاط قوت کار دانستهاند که فروش خوب فیلشاه گواه موفقیت در جلب نظر مخاطبان کودک، میباشد. اما از مهمترین نقاط ضعف پرفروشترین انیمیشن تاریخ ایران (تا سال ۱۳۹۸)، عدم پرداخت به شخصیتها، تقطیع بسیار سریع نیمه اول این کار که موجب سردرگمی مخاطب میگردد، همچنین استفاده یا الهامگیری از برخی شخصیتهای انیمیشن شناخته شدهاست.[10][11][12][13]
اکران داخلی
«فیلشاه» در تاریخ ۲۳ اسفند ۱۳۹۶ با حضور وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات محمدجواد آذری جهرمی، رئیس شورای عالی فضای مجازی فیروزآبادی، عوامل این فیلم و اهالی فرهنگ و هنر در ایران رونمایی شد و از ۲۴ اسفندماه با شعار «عیدی سینمای ایران به کودکان ایرانی» اکران نوروزی خود را آغاز کرد.[14] «فیلشاه» در رقابت با ۶ فیلم رئال توانست به فروش خوبی برسد و در طول ۷ هفته اکران نوروزی با عبور از مرز فروش ۵ میلیارد تومان، رکورد شاهزاده روم، محصول قبلی گروه هنر پویا را بکشند و به «پرفروشترین انیمیشن تاریخ سینمای ایران» تبدیل شود.[15] این انیمیشن درنهایت در پایان اکران خود در ایران، توانست با مجموع فروش ۸ میلیارد تومان، رکورد فروش انیمیشن ایران را چند پله بالا ببرد.[16]
اکران بینالمللی
«فیلشاه» انیمیشنی ۳ زبانه و دارای دوبلههای فارسی، عربی و انگلیسی است. نسخه عربی انیمیشن سینمایی «فیلشاه» پیش از ایران، در کشور لبنان به روی پرده رفت.[17] مطابق گزارش مالک نسخه عربی این انیمیشن سینمایی، اکران «فیلشاه» در کشور لبنان توسط شرکت «میم للانتاج الثقافی» از اوایل سال ۲۰۱۸ آغاز شد و با جذب حدود ۸۵ هزار مخاطب موفق به فروش نیم میلیون دلاری شد و توانست به سومین فیلم پرمخاطب گیشه سینماهای لبنان در فصل اخیر و دومین انیمیشن پرمخاطب تاریخ سینمای لبنان (پس از انیمیشن «اسمورف ۲») تبدیل شود.[18]
افتتاحیه این انیمیشن در لبنان با حضور وزیر گردشگری و وزیر ورزش و جوانان این کشور برگزار شد. از نکات جالب نسخه عربی این انیمیشن، استفاده از بازیگران مطرح برای صداپیشگی آن است و چهرههایی همچون «جرج خباز» و «محمد شمص» در نسخه عربی این فیلم صداپیشگی کردهاند. «فاتن شراره» از نویسندگان و منتقدان لبنانی در پایگاه «شاشات» در مقالهای با اشاره به قدرت فنی این انیمیشن مینویسد: این فیلم را که میبینی فکر میکنی این اثر دارای امضای آثار جهانی است و این یک غلو نیست.[19]
«فیلشاه» علاوه بر لبنان، در کشورهای اردن، امارات و عراق نیز به نمایش درآمد. همچنین برنامههایی برای نمایش آن در ترکیه، کشورهای شرق آسیا و اروپا وجود دارد.[20]
فیلشاه پس از دوبله روسی به روسیه رفت و در ۴۰۰ سالن سینما اکران شد، به گفته تهیهکننده این فیلم، فیلشاه اولین فیلم ایرانی است که به این گستردگی در روسیه اکران میشود. به گزارش ایسنا، همشهری و مهر قرار است این فیلم در قزاقستان، قرقیزستان، جمهوری آذربایجان و بلاروس نیز اکران شود. هچنین پیشتر اکران آن در کره جنوبی دنبال شده بود که نهایتاً به پخش نمایش خانگی منجر شد.[21][22][23]
جوایز
ردیف | سال | عنوان |
---|---|---|
۱ | ۱۳۹۷ | تندیس بهترین دستاورد فنی و هنری از هجدهمین جشن حافظ (دنیای تصویر)[24] |
۲ | ۱۳۹۷ | نامزد بهترین موسیقی فیلم از بیستمین جشن بزرگ سینمای ایران[25] |
۳ | ۱۳۹۶ | برگزیده تندیس ققنوس بهترین فیلم از هفتمین جایزه سینمایی ققنوس[26] |
حواشی
- انیمیشن «فیلشاه» به عنوان تنها انیمیشن راه یافته به بخش سودای سیمرغ سی و ششمین جشنواره ملی فیلم فجر علیرغم حضور در بخش مسابقه، به گفته رسول صدرعاملی و محمدرضا فروتن (از داوران این رویداد سینمایی) در برنامه تلویزیونی هفت، در حرکتی بیسابقه اصلاً مورد داوری قرار نگرفت و به دلایل مختلفی چون «عدم امکان داوری یک اثر انیمیشن در کنار آثار رئال» کنار گذاشته شد.[27] این اتفاق واکنش عوامل این فیلم را دربرداشت و آنها در بیانیه ای اعلام کردند: «این یکی از عجیبترین اتفاقات تاریخ سی و شش ساله جشنواره فیلم فجر است که فیلمی به بخش مسابقه سودای سیمرغ راه مییابد ولی داوران فیلم را داوری نمیکنند!»[28]
- نشریه «هم قلم» در گزارشی دربارهٔ «سهم محصولات ارگانی در جشنواره فیلم فجر» از انیمیشن سینمایی «فیلشاه» به عنوان «فیلمی ارگانی محصول بنیاد سینمایی فارابی و مؤسسه تصویر شهر» یاد کرد که عوامل این انیمیشن در جوابیهای اعلام کردند: «فیلشاه» آخرین محصول «گروه هنرپویا»، به عنوان یک کمپانی خصوصی است و در تولید انیمیشن سینمایی «فیلشاه» نیز فارابی و تصویر شهر پس از آغاز تولید این انیمیشن به جمع سرمایهگذاران نسخه فارسی این فیلم پیوستند و جمعاً سهمی ۵۰ درصدی تنها در نسخه فارسی آن دارند. انیمیشن چندزبانه «فیلشاه» دارای چندین نسخه بینالمللی از جمله عربی، انگلیسی و فرانسوی است که هیچ درصدی از حق مالکیت آن نسخ در اختیار ارگان دولتی نیست![29]
- درگذشت «بهرام زند»، پیشکسوت دوبله ایران: آخرین نقشی که بهرام زند دوبله کرده بود در نقش «پافیل» در انیمیشن سینمایی فیلشاه بود که در زمان نمایش عمومی این انیمیشن از دنیا رفت و آخرین نقش آفرینی او مورد توجه قرار گرفت.[30]
منابع
- «جدول فروش هفتگی». سینما تیکت. دریافتشده در ۲۴ جون ۲۰۱۸.
- ««فیلشاه» پروانه ساخت گرفت/ رونمایی از پوستر فیلم». خبرگزاری مهر. ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۵.
- «رونمایی از انیمیشن «فیلشاه» به جشنواره جهانی فیلم فجر موکول شد». سینماپرس. ۲۲ دی ۱۳۹۵.
- ««فیلشاه» به جشنواره فیلم فجر میرود». خبرگزاری فارس. ۲ آبان ۱۳۹۶.
- «دورخیز «فیلشاه» برای شکستن رکورد انیمیشن ایرانی» (PDF). روزنامه سینما. ۱ آبان ۱۳۹۶.
- «بعد از آمریکا «فیلشاه» به اوکراین رفت». خبرگزاری ایلنا. ۱۲ مهر ۱۳۹۶.
- «حامد جعفری خبر داد: حضور «فیلشاه» در جشنواره جهانی فجر منتفی شد/ برنامهریزی برای حضور بینالمللی». خبرگزاری تسنیم. ۲۰ فروردین ۱۳۹۶.
- «صداگذاری انیمیشن «فیلشاه» در آمریکا آغاز شد». خبرگزاری مهر. ۱۶ خرداد ۱۳۹۶.
- به خلاف کار پیشین هنر پویا یعنی شاهزاده روم که شکل روایت آن به گونهای بود که درک برخی از مفاهیم آن برای کودکان دشوار بود، و بیشتر مناسب بزرگسالان بود.
- آرش پارسا پور. «نقد و بررسی انیمیشن ایرانی فیلشاه – جشنواره فیلم فجر». آلبالو.
- مصطفی قاسمیان. «نقدی بر انیمیشن «فیلشاه» ساخته هادی محمدیان». بلاگ سینمامارکت.
- ساناز رمضانی. «نقد و بررسی انیمیشن «فیلشاه»: از ماداگاسکار تا ابابیل». نماوا.
- «اوجگیری انیمیشن ایرانی با «فیلشاه»».
- «جهرمی: "فیلشاه" اثری باکیفیت بینالمللی بود». خبرگزاری تسنیم. ۲۴ اسفند ۱۳۹۶.
- ««فیلشاه» پرفروشترین انیمیشن سینمای ایران شد». خبرگزاری برنا. ۱۵ اردیبهشت ۱۳۹۷.
- ««فیلشاه» 8 میلیاردی شد». باشگاه خبرنگاران جوان. ۲۵ خرداد ۱۳۹۷.
- ««فیلشاه» ایرانی در لبنان فروخت». خبرگزاری ایسنا. ۲۶ اسفند ۱۳۹۷.
- «جعفری: فروش «فیلشاه» به ۵۰۰ هزار دلار رسید/نمایش در ۳ کشور عربی». خبرگزاری فارس. ۲۳ اسفند ۱۳۹۶.
- «نگاهی به بازتابهای اکران «فیلشاه» در کشورهای عربی». روزنامه صبح نو. ۱۶ بهمن ۱۳۹۶.
- ««فیلشاه» به ترکیه میرود». خبرگزاری آنا. ۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۷.
- «اکران «فیلشاه» در ۴۰۰ سالن روسیه». ایسنا. ۴ آذر ۱۳۹۸. دریافتشده در ۲۵ آذر ۱۳۹۸.
- ««فیلشاه» چگونه در سینماهای روسیه اکران شد؟». همشهری آنلاین. ۱۰ آذر ۱۳۹۸. دریافتشده در ۲۵ آذر ۱۳۹۸.
- «اکران انیمیشن «فیلشاه» در ۴۰۰ سینمای روسیه». جوان آنلاین. ۵ آذر ۱۳۹۸. دریافتشده در ۲۵ آذر ۱۳۹۸.
- «برگزیدگان هجدهمین جشن حافظ مشخص شدند». خبرگزاری ایسنا. ۲۳ مرداد ۱۳۹۷.
- «نامزدهای جشن خانه سینما معرفی شدند». خبرگزاری ایسنا. ۱۴ مرداد ۱۳۹۷.
- «http://cinemapress.ir/news/94435». سینماپرس. ۲۷ بهمن ۱۳۹۶. پیوند خارجی در
|title=
وجود دارد (کمک) - «اعتراضها به داوران جشنواره فیلم فجر از روی صحنه تا پشت صحنه». خبرگزاری سرزمین هنر. ۲۶ اسفند ۱۳۹۶.
- ««بیمهریها را به "فیلشاه" ادامه ندهید»». خبرگزاری ایسنا. ۲۴ بهمن ۱۳۹۶.
- «واکنش سازندگان «فیلشاه» به ارگانی نامیده شدن فیلم: «فیلشاه»کاملاً مستقل است!». سینمادیلی. ۱ بهمن ۱۳۹۶.
- «آخرین نقشی که «بهرام زند» دوبله کرد». سینماپرس. ۱۸ فروردین ۱۳۹۷.
پیوند به بیرون
- «فیلشاه» در IMDB.
- «فیلشاه» در بانک جامع اطلاعات سینمای ایران (سوره سینما)
- «فیلشاه» در وب گاه سلام سینما
- وبگاه رسمی هنر پویا