ساکر مام

ساکر مام (به انگلیسی: Soccer mom) یا مامان فوتبالی اصطلاحی‌ست اجتماعی، فرهنگی و سیاسی در آمریکای شمالی که به زنان طبقه متوسط حومه‌نشینی گفته می‌شود که بخش مهمی از وقت خود را صرف فرستادن فرزندان خود برای انجام فعالیت‌هایی مانند فوتبال و کلاس موسیقی می‌کنند.

اصطلاح معادل برای مردان (ساکر دَد) استفاده کمتری دارد، به خاطر فرهنگ سنتی غالب در آمریکا که بر مشغولیتِ مادری بیش‌تر از مشغولیتِ پدری تاکید دارد.[1]

کاربرد و تاریخچه اصطلاح

ساکر مام معمولاً اشاره دارد به زنی سفید پوست، از طبقه متوسط حومه شهر و متأهل. او گاه در رسانه‌ها آدمی بسیار (بیش از حد) پرمشغله تصویر می‌شود و گاه ماشین مینی ون دارد. او همچنین آدمی تصویر می‌شود که علایق خانواده و به ویژه فرزندانش را بر علایق خود اولویت می‌دهد.

اصطلاح ساکر مام در واقع به مادری که فرزند خود را برای تمرین فوتبال تشویق می‌کند و به تماشای مسابقات او می‌نشیند، اشاره دارد. این واژه همچنین در نام سازمان‌هایی که توسط مادران برای حمایت مالی از تیم‌های فوتبال فرزندانشان تأسیس شده‌اند، کاربرد دارد. نخستین استفاده از این کلمه در رسانه‌ها به سال ۱۹۸۲ باز می‌گردد که «جوزف داکوستا» ۳۱۵۰ دلار را برای کمک به یک لیگ محلی فوتبال سرقت کرد[2].

همه‌گیری

همه‌گیر شدن این اصطلاح از سال ۱۹۹۵ و در انتخابات شورای شهر دنور آغاز شد. سوزان کیسی در این انتخابات با شعار «یک ساکر مام برای شورای شهر» ۵۱٪ آراء را کسب کرد و به پیروزی رسید[3].

کاربرد گسترده این واژه پس از کنوانسیون ملی جمهوریخواهان در ۱۹۹۶ اتفاق افتاد[1] مقاله‌ای در روزنامه واشینگتن پست به تاریخ ۲۱ ژوئیه ۱۹۹۶ اظهارات آلکس کاستلانو (از مشاوران باب دال) را بررسی کرده بود که اعتقاد داشت بیل کلینتون نامزد حزب دمکرات برای پیروزی در انتخابات جذب رأی‌دهندگانی که او آن‌ها را «ساکر مام» می‌نامید، هدف تبلیغات انتخاباتی خود قرار داده است[4]

پس از آن وال استریت ژورنال نیز از قول کاستلانو و در تعریف ساکر مام نوشت که «او مصرف‌کننده کلیدی شناور در فروشگاه و رأی دهنده کلیدی شناوریست که نتیجه انتخابات را رقم می‌زند»[5].

در نهایت نیز ۵۳% زنان حومه شهرها به کلینتون و تنها ۳۹٪ به دال رأی دادند[6].

در دوران تبلیغات انتخابات ریاست‌جمهوری ۱۹۹۶ مقالات مربوط به ساکر مام در روزنامهها به اوج خود رسید (از ۱۲ مورد در آگوست و سپتامبر تا ۱۹۸ مورد در اکتبر و نوامبر)[4]. ساکر مام در این مقالات معمولاً زن یا مادر بچه‌داری توصیف می‌شد که «در حومه شهر زندگی می‌کند (۴۱٫۲٪ مقالات)، رأی دهنده شناور است (۳۰٫۸٪)، پرمشغله، پریشان و مضطر است (۲۸٫۴٪)، خارج از خانه کار می‌کند (۲۶٫۴٪)، وانت یا یک وسیله نقلیه اسپورت دارد (۲۰٫۹٪)، از طبقه متوسط است (۱۷٫۱٪)، متأهل است (۱۳٫۷٪) و سفیدپوست است (۱۳٫۳٪)[4].

انتخاب ساکر مام به عنوان «کلمه سال» از سوی جامعه لهجه آمریکایی توجه زیادی را به این واژه برانگیخت[7]. همچنین مقاله الن گودمن در بوستون گلوب که ۱۹۹۶ را سال ساکسر مام نامیده بود.

هاکی مام

سارا پیلین معاون نامزد رئیس‌جمهوری حزب جمهوریخواه آمریکا برای انتخابات ریاست‌جمهوری ایالات متحده آمریکا (۲۰۰۸) خود را یک «هاکی مام» توصیف کرده است[8]. او در کنوانسیون ملی جمهوریخواهان به طنز تنها تفاوت یک گاو وحشی و یک هاکی مام را روژ لب نامید[9]. کنایه‌ای که اشاره به خشونت یک هاکی مام دارد[10]. «طرفداران هاکی» وجه تمایز هاکی مام و ساکر مام را در توجه بیشتر آن‌ها نسبت به ورزش و شور و شوق بیشتری می‌دانند که به فرزندانشان منتقل می‌کنند[11].

اولین کاربرد کلمه «هاکی مام» در اشاره به یک گروه جمعیتی به مقاله‌ای در نیویورک تایمز سال ۱۹۹۹ مربوط می‌شود که شورلت سیلورادو نوعی کامیون پیکاپ را ماشینی توصیف کرده بود که برای هر کس از هاکی مام گرفته تا گاوچران مناسب است[12].

منابع

که در آن از منابع زیر استفاده شده است:

  1. MACFARQUHAR, NEIL (October 20, 1996), "What's a Soccer Mom Anyway?", New York Times Retrieved on 2008-09-06.
  2. http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C05E5DF1F31F933A15753C1A960958260&scp=3&sq=%22soccer+mom%22&st=nyt Weisberg, Jacob (October 12, 1996). "Soccer Mom Nonsense". slate.com.
  3. product=RM&p theme=rm&p action=search&p maxdocs=200&p topdoc=1&p text direct-0=0EB4E2EDF93E31EF&p field direct-0=document id&p perpage=10&p sort=YMD date:D&s trackval=GooglePM GERMER, FAWN (June 7, 1995). "CASEY, HIMMELMAN CAPTURE COUNCIL SEATS FORMER TEACHER, LABOR LEADER BOTH EMPHASIZE CHILDREN, EDUCATION", Rocky Mountain News
  4. Carroll, Susan J. (March 1999). "The disempowerment of the gender gap: soccer moms and the 1996 elections.(Gender and Voting Behavior in the 1996 Presidential Election)". Political Science & Politics 32 (1): 7-11. American.
  5. Cornwell, Tim (November 1, 1996). "Bring on the soccer moms", Independent, The (London)
  6. BENNET, JAMES (April 9, 2000). "Politics In The Burbs; Soccer Mom 2000", The New York Times
  7. SAFIRE, WILLIAM (October 27, 1996). "On Language; Soccer Moms", New York Times
  8. BAJAJ, VIKAS; et. al. (November 9, 2006). "THE 2006 ELECTIONS: STATE BY STATE; West", The New York Times
  9. BUMILLER, ELISABETH; MICHAEL COOPER (September 4, 2008). "Palin Assails Critics and Electrifies Party", NY Times
  10. Parsons, Dana (September 5, 2008). "Hockey moms are tough for a reason", Los Angeles Times
  11. Leibenluft, Jacob (September 4, 2008). "Hockey Moms vs. Soccer Moms Which is the more important voting demographic?". Slate.com
  12. COBB, JAMES (May 30, 1999). "BEHIND THE WHEEL/Chevrolet Silverado; The Cover Is Familiar But the Book Is All New", New York Times

پیوند به بیرون

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.