گوستاو فلوبر
گوستاو فلوبر (به فرانسوی: Gustave Flaubert) (زاده ۱۲ دسامبر ۱۸۲۱ – درگذشته ۸ مه ۱۸۸۰) از نویسندگان تأثیرگذار قرن نوزدهم فرانسه بود که اغلب جزو بزرگترین رمان نویسان ادبیات غرب شمرده میشود. نوع نگارش واقعگرایانهٔ فلوبر، ادبیات بسیار غنی و تحلیلهای روانشناختی عمیق او از جمله خصوصیات آثار وی است که الهامبخش نویسندگانی چون گی دو موپاسان، امیل زولا و آلفونس دوده بودهاست. او خود تأثیرگرفته از سبک و موضوعات بالزاک، نویسندهٔ دیگر قرن نوزدهم است؛ بهطوریکه دو رمان بسیار مشهور وی، مادام بواری و تربیت احساسات، به ترتیب از زن سی ساله و زنبق درهٔ بالزاک الهام میگیرند.
گوستاو فلوبر | |
---|---|
نام اصلی | گوستاو فلوبر |
زاده | ۱۲ دسامبر ۱۸۲۱ روآن، فرانسه |
درگذشته | ۸ مهٔ ۱۸۸۰ (۵۸ سال) کانتولو، نزدیکی روآن خونریزی مغزی |
زمینه کاری | رماننویسی، نمایشنامهنویسی |
ملیت | فرانسوی |
سبک نوشتاری | رئالیسم، رمانتیسم |
کتابها | مادام بوآری، تربیت احساسات، سالامبو، بووار و پکوشه |
اثرگذاشته بر | گی دو موپاسان، امیل زولا، آلفونس دوده، جرج اورول |
تأثیرپذیرفته از | انوره دو بالزاک، ویکتور هوگو، شاتوبریان، گوته |
امضا | |
صفحه در وبگاه IMDb |
آثار فلوبر به دلیل ریزبینی و دقت فراوان در انتخاب کلمات، آرایههای ادبی، و بهطور کلی زیباییشناسی ادبی، در ادبیات زبان فرانسوی کاملاً منحصربهفرد میباشد. کمالگرایی وی به اندازهای بود که هفتهها به نوشتن یک صفحه وقت سپری مینمود، و به همین دلیل، در طول سالیان نویسندگی خود تعداد کمی اثر از خود بر جای گذاشت. او پس از نوشتن، آثار را با صدای بسیار بلند در اتاق کار خود، که آن را فریادگاه[1] مینامید، میخواند تا وزن، آهنگ و تأثیر واژگان و جملات را بسنجد.[2] او بسیاری از شهرت خود را مدیون نوشتن نخستین رمانش مادام بوآری در سال ۱۸۵۷ است. فلوبر فرزند یک جراح تجربی بود، کسی که در رمان مادام بواری نقشی کلیدی دارد.
کتابشناسی
- سفری به دوزخ (۱۸۳۵)
- رؤیایی از دوزخ (۱۸۳۷)
- خاطرات یک دیوانه (۱۸۳۸)
- اسمار (۱۸۳۹)
- نوامبر (۱۸۴۲)
- مادام بوآری (۱۸۵۷) ترجمه مشفق همدانی، انتشارات امیرکبیر؛ محمد قاضی و رضا عقیلی، انتشارات مجید؛ محمدمهدی فولادوند انتشارات جامی؛ مهدی سحابی، نشر مرکز؛ مهستی بحرینی، انتشارات نیلوفر
- سالامبو (۱۸۶۲) ترجمه احمد سمیعی، انتشارات خوارزمی
- تربیت احساسات (۱۸۶۹) ترجمه مهدی سحابی، نشر مرکز
- نامههایی به شهرداری روآن (۱۸۷۲)
- داوطلب (وودویل) (۱۸۷۴)
- وسوسهٔ سن آنتوان (۱۸۷۴) ترجمه کتایون شهپر راد و آذین حسینزاده، انتشارات نیلوفر
- سه داستان (۱۸۷۷) ترجمه جلالالدین کزازی، نشر مرکز
- بووار و پکوشه (۱۸۸۱) (ناتمام) ترجمه افتخار نبوینژاد، انتشارات کاروان
- داستان مرد جوان هنوز در ایران منتشر نشدهاست.
دربارهٔ فلوبر
پیر بوردیو جامعهشناس معاصر فرانسوی در کتاب میدان تولیدات ادبی، قسمتهایی را به بحث دربارهٔ رمان تربیت احساسات فلوبر اختصاص دادهاست. بوردیو در بررسی خود با ترسیم میدان ادبیات فرانسه در فاصله سالهای ۱۸۳۰ – ۱۸۵۰ فلوبر را در مرکز این میدان قرار دادهاست. از نظر او فلوبر در این دوره حائز موقعیت «ادبیات ناب» یا «هنر برای هنر» بودهاست. بوردیو با بررسی رمان تربیت احساسات فلوبر نشان میدهد که نوعی رابطه همسانی میان جایگاههای عینی فلوبر در میدانهای قدرت و ادبیات، منش او و اثرش وجود دارد. از دید او «فردریک» قهرمان این رمان موقعیت و حالاتی همانند خود فلوبر را نمایش میدهد.[3]
کتابشناسی در زبان فارسی
- دو فصل از کتاب میدان تولیدات ادبی بوردیو که به بحث در مورد فلوبر و رمان تربیت احساسات او میپردازد توسط یوسف اباذری و تحت عنوان جامعهشناسی و ادبیات در فصلنامه ارغنون شماره ۹ و ۱۰ ترجمه و منتشر شدهاست.
پانویس
- Gueuloir
- Anthologie de textes littéraires: du Moyen-Age au XXe siècle, Alluin, Hachette, juin 1998
- اباذری 77-111
منابع
Bourdi,Pierre ,The Field of Cultural Production,Essays on Art and Literature,Cambridge:Polity Press,1993
- اباذری، یوسف، جامعهشناسی و ادبیات، فصلنامه فلسفی، ادبی، فرهنگی ارغنون، سال سوم، شماره ۹ و ۱۰، بهار و تابستان ۱۳۷۵، ۷۷–۱۱۱،
پیوند به بیرون
- آثار Gustave Flaubert در پروژهٔ گوتنبرگ
- آثار نوشتهشده یا دربارهٔ گوستاو فلوبر در بایگانی اینترنت
- Audiobook (mp3): La femme du monde (taken from Flaubert's early works) (فرانسوی)
- Flaubert's works: text, concordances and frequency list
- (فرانسوی) Gustave Flaubert, his work in audio version
- Site of the Centre Flaubert at Rouen (فرانسوی)
مجموعهای از گفتاوردهای مربوط به گوستاو فلوبر در ویکیگفتاورد موجود است. |
در ویکیانبار پروندههایی دربارهٔ گوستاو فلوبر موجود است. |